任何时候提到紧急救援问题,默克尔表现的都像哑剧演员一样不情愿掷出更多的钱。
又过了一周后,我又收到她最真切的邀请,邀请我与她以及她朋友们一块去观赏伦敦舞剧。
在他常年扮演童话里坏人的媒体行业,默多克经历并送走很多流言蜚语和丑闻,但是没有一次像这次这么严重。
查理·卓别林直到演出《大独裁者》一片时才开口说话,在这之前他演的都是哑剧。
英国对她来说是一个新发现,她觉得自己象欣赏童话剧的孩子一样兴奋。
尽管他每次触球伴随的嘘声看上去在未来还会持续,但是这并未影响到这个21岁年轻人。
他们投入地表演着一个非常吵闹的童话剧,我们都尖叫着大笑起来。
一开始,两个人看上去像正常的女士走在路上,搞笑的鬼脸和欢快的傻气舞蹈有如哑剧一样让她俩原型毕露。
但是这次没有童话中的坏蛋,如反叛的售货员或是毫无能力的经理,使得故事的叙述变得有意义。
在泰国,人们通过水下歌舞剧庆祝春节,还有小丑、狮子和美人鱼来助兴。
在每年的这个时候,哑剧演员们努力促销自己的圣诞表演,对哑剧演员的需求也比较多。
如果你看到他正在走向你的工位,拿起电话并示意你过一会去找他。
一直以来,哑剧对我是个谜——我宁愿想都不要想,因为它曾让我难堪。
猿类被屈打得顺从,被迫模仿对于它们来说是莫名其妙,难以理解的人类行为举止。
在这个哑剧中,演员用夸张的方式,展示了一次普通驾车旅行中所能够发生的一切状况。
就象一匹“哑剧马(pantomimehorse)”,核工业也有其丑陋(ugly)的“前端(frontend)”。
无论这场闹剧如何收场,Bharti都应当留意自己即将涉足的、有时颇为混乱的环境。
定型男丑角,男丑角在法国哑剧中穿松松垮垮白色外套的角色
1·Every day along the world's busiest border, an expensive and time-consuming pantomime is acted out.
在这个世界上最繁忙的边境地区,每天都在上演着一场昂贵又费时的哑剧。
2·She handled their crops, and knew what they had eaten; her face enacted a vivid pantomime of the criticisms passing in her mind.
她摸摸它们的嗉囊,就能知道它们吃了什么;她的脸扮演的是一出生动的哑剧,内心流露的种种批评都从脸上显现出来。
3·Every conversation with anyone selling anything is a pantomime of pain and bluff.
和任何一个卖东西的人的每一次交谈,都是一部充满痛苦和虚张声势的哑剧。
4·A pair of stage sisters did a pantomime in costume.
一对舞台姐妹演了一出化装的哑剧。
5·Unrequited love is successful pantomime, say it is a tragedy!
暗恋是成功的哑剧,说出来就成了悲剧!
1·People with severe aphasia are usually extremely limited in explaining themselves by pantomime or gesture, except for expressions of emotion.
严重失用症患者常难以用手势或动作示意,但可通过情绪表达。
2·"I understand," said Monte Cristo, well acquainted with Ali's pantomime; "you mean to tell me that three female attendants await their new mistress in her sleeping-chamber."
“我懂了,”基督山说道,他很熟悉阿里的手势,“你的意思是告诉我有三个女佣人等在卧室里。”
1·They indulged in a very noisy pantomime, and we were all shrieking with laughter.
他们投入地表演着一个非常吵闹的童话剧,我们都尖叫着大笑起来。
1·Read books about black humor body language pantomime and silent movie.
阅读黑色幽默,肢体语言,默剧,无声电影的相关书籍。
1·The Large Theatre is mainly used for large-scale opera, pantomime, symphony, ballet and music drama.
大剧场主要用于大型歌剧、舞剧、交响乐、芭蕾舞、音乐剧等演出。