Facebook报道自从七月以来,有5000万用户注册,该公司目前用户总人数已突破30亿。
银行成为公有制,财政部拒绝了管理层收购出价和维京公司创始人理查德·布兰森爵士(SirRichardBranson)的收购出价。
噢!那听起来很有趣但是我无法参加。我正在休息,沉醉在美丽的户外。
在留给她的纸条中,他请求她原谅自己离开了这个世界。
她盯着他看了一会儿,仔细地打量他米色的亚麻布套装、鞋子。
他们只会让你先去做一大堆的检查,然后简单地开个药方给你。
这种概念其实是尽可能地将两种心智结合,因为你将带着这个小我心智进入你的下一旅程。
如果双方愿意协商,彼此没有怨恨和愤怒地离婚,均分资产后得到自己应得的那一份,这不是不可能。
人们一直谈论他打组织后卫,得分前锋,小前锋或成为第六人,而奥多姆在打这些位置的时候,像是在打冰上滚石游戏一样。
建议饮食荤素合理搭配,使体液呈弱碱性方能保持健康。
在损失的产出当中,有很大一部分可能只是被延后,因为本周休假的人们会在今年晚些时候把损失掉的工作时间给补上。
瞧你对古韦内尔顶真的样子,对他那么大惊小怪,这可是他最不希望的。
10月分,他带着麦格雷戈返回俄罗斯,目的是与他建立业务关系并从事这个职业。
此外,又拿著信德当作藤牌,可以灭尽那恶者一切的火箭;
德维尔强调:“造出能拍摄如此之快的图像的照相机,这项任务和照相机本身都是了不起的成就。”
“我们在战场上杀敌从来没有像现在这样局势占优”,反暴乱专家约翰纳格说。
但是当明白一些事或人对你不好时,应该知道摆脱这种局面才是正确的。
把你吃的每种东西都写下来,你就会知道你到底吃了多少。
作品为纪念李小龙在电影上的成就,故以他的武打造像为蓝本。
我们拜托他带着卡门在路上巡逻一天,看能否帮助她开始自己的旅程。
在丛林中行走就好象向农场的远足一样,只要你知道你在寻找什么。
祂对你并不是新鲜事物,你知道你就是【爱】,但是对于大多数来说这需要花时间去全部的理解。
有一妇女星期天去划船,她带了些可乐罐头,放在小船的冰箱内。
“不”,我握住她的双手说,“可是我想让你再睡一会儿,时间还早着呢。”
我最近出现了一些轻微的妊娠并发症,医生告诉我需放轻松。
1·We're taking relatively benign medicines and we're turning them into poisons.
我们拿相对无害的药品,把它们转化成毒药。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Without taking the money, I rode to the old lady quickly and bought the last one.
没有拿钱,我很快骑到老太太那里,买了最后一辆。
3·"What a splendid banana," she says, taking and waving it like a baton, "I am very fond of bananas, as you know."
“好棒的香蕉,”她说着,像挥舞指挥棒一样拿起它,“你知道,我非常喜欢香蕉。”
4·If you're in the path of the storm, experts recommend boarding up Windows and taking valuables along in case of evacuation.
如果你正好处在风暴的路径上,专家建议你应该用板挡住窗子,在撤离的情况下拿好自己的贵重物品。
5·The severing at these points causes nerve damage that makes the wrist flex and the fingers curl up in the manner of a waiter taking a backhanded tip.
这些在这几个点上的切割造成神经损伤以至于是手腕弯曲手指卷起就像是服务员拿背后的小费这个动作。
1·There is no taking of life of the plant... if that is the concern.
这样也不用夺取植物的生命……如果重点在此的话。
2·So far, ALADDIN's researchers have limited themselves to tests that simulate disasters such as earthquakes rather than warfare; saving life, then, rather than taking it.
到目前为止,“阿拉丁”项目的研究者已经做了一些有限的灾难模仿测试,比如地震,而不是战争。都是在挽救生命,而非夺取生命。
3·He is also believed to be the person most responsible for pushing that conflict into central and southern Mexico, taking over the city of Acapulco.
他还被认为是将冲突扩展到墨西哥中南部,夺取阿卡普尔科控制权的主要负责人。
4·At that time Mr Bush said that harvesting embryonic stem cells crossed a moral boundary that "would support the taking of innocent human life in the hope of finding medical benefits for others".
那时布什说支持逾越了道德边界的胚胎干细胞研究就是支持了为了他人的医疗利益而夺取无辜生命的做法。
5·It had been difficult to find an executioner to carry out the sentence. Men had resigned rather than be responsible for taking the life of the young man.
想找到一个刽子手执行死刑很困难。人们宁肯辞职也不愿意负责夺取一个年轻人的性命。