本文对韩国人的哭泣及其与死亡相关联的丧礼做了考察,并与日本、中国进行比较。
你了解中国的中学生与英国的中学生学校生活的其它区别吗?
他在接受CNN的采访时表示,自己经常阅读有关中外历史的书籍,因为“历史像是一面镜子”。
但是很多NGO报告说中国和韩国的DVD、VCD、CD和录像磁带继续被走私到该国。
几年前,笔者看到他在电视上免费提忠告:跟美元说拜拜,教孩子中文和购买商品期货。
我觉得这里是中国人的地方,我们是客人,我们无权对中国人作威作福。
这个有点凸牙(想想龅牙珍)的农民说,回想起那是1992年,他被中外专家介绍知道了咖啡种植这件事。
它将是绝对“中国风”的作品,而不是像《战士》一样只是对美国绘画风格的模仿。
作为一种普遍存在的语言现象,歧义一直备受中外学者的关注。
我相信人们都应该读读这本书,我一直都想从这位伟人身上学到一些东西。
中国人和犹太人是世界上仅存的两个有着最悠久又没历史间断的民族,都历经磨难。
我的一位中国朋友借给我这本书。她说,这是中英对照本,我读了英文版,很有意思,很触动。
他在演讲中说,他的访美之行凸显出中美军事实力之间的“巨大差距”。
我愿同中美双方的同事们一起,努力工作,不负众望,不辱使命。
美国的同学们,欣赏你们的诚意,不远千里来到陌生的国度——中国,学习我们的语言,了解我们的文化!
自从那时起,中国和国际媒体都试图追踪金正日访问的路线。
申请人应该能够理解英文自讲座将进行两种语文。
据五角大楼称,无懈号随后试图离开该地区,他们通过无线电向中方告知了意图,并要求中方让出撤离通道。
吴宇森没有透露演员名字,但表示国内和好莱坞都会有演员加盟。
他在北京当教师,能讲流利的汉语,生性乐天开朗,但当时他也有一点摸不着头脑。
在中国和印度传统医学看来,怀孕是女性创造能力的颠峰,必须予以敬重和尊重。
但世行表示,在中国和印度经济增长不断放缓之际,上述预期增长率“仍算得上相当强劲”。
我坐在驾驶台里,默不出声,装着不懂中国话,并努力装得象个国际救济工作者的模样。
中国沙棘和蒙古沙棘花粉赤道面为近圆形,俄罗斯沙棘赤道面为椭圆形;
过于自信的中国人与渴求工作的美国人正为一场横跨太平洋的贸易战争添柴加火。幸好,更为冷静的观点看起来占了上风。
沃:哥大中日系鼓励学生用翻译作品作为自己的硕士论文。
本合同中文版本和英文版本都具有同等法律效力,如果在意思表达及符号标注上有不一致处,以中文理解为准。