Abruzzi

阿布鲁齐
常用释义
n. 阿布鲁齐(意大利地区)

扩展信息

阿布鲁齐
阿布鲁齐(Abruzzi) 意大利中部自治区,首府拉奎拉(LAquila)。境内多山,包括亚平宁山脉。
阿布鲁弃
意大利:意大利北部、中部、南部各大区概况简介 ... Lazio( 拉齐奥) Abruzzi阿布鲁弃) Molise( 莫利涩) ...
阿布鲁奇
144名是通过阿布鲁奇(Abruzzi)山脉到达。从1938年起, 有53人失踪在山中,36人丧生在山脊的不同高度。
阿布鲁齐大区
阿布鲁齐大区ABRUZZI)位于意大利半岛中部亚平宁山脉东边,亚得里亚海西岸,中部和西部为山区,气候寒冷,以畜牧业…
阿布鲁祖
首页-环球佳酿-淘宝网 ... 他斯卡尼( Tuscany) 阿布鲁祖( Abruzzi) 西西里( Sicily) ...
阿布路希
...红色少司和干面条,主要包括西西里(Sicily)、阿布路希Abruzzi)、莫莱斯(Molise)、坎皮尼亚(Campinia)、巴斯利 …
阿布拉孜
七年之后,阿布拉孜Abruzzi)公爵的大型探险队抵达了喀喇昆仑山脉和乔戈里峰。除了科学勘探,这支一流的探险队还计划 …

例句

Sara presses a towel against the wound in his neck to help stem the flow of blood, meanwhile urging him to stay with her and keep breathing.

Sara用毛巾压住他颈上的伤口,阻止血的流出,她还鼓励Abruzzi坚持住,持续保持呼吸。

Philly has liquidated all of Abruzzi's assets; the only money Abruzzi has left is thirty-thousand dollars in his wife's account.

Philly变卖了Abruzzi的所有资产,Abruzzi现在所剩的唯一财产就是他老婆账户上的3万美元。

He shows Michael the blade he took from T-Bag and tells Michael that if he had been ten seconds later, Abruzzi would have been dead.

C-Note将他从T-Bag那拿来的尖刀给Michael看,并说如果他当时行动迟了10秒,Abruzzi已经死了。

Abruzzi tells Lincoln the plan is to lock James up in a moving van; they'll release him once the escape is complete.

Abruzzi告诉Lincoln,计划将James关在一个搬家货车里,等他们逃出去后就放了他。

Abruzzi is soaked with sweat as he continues to drill in the dark.

在漆黑的环境下,Abruzzi满身是汗,继续钻着洞。

Abruzzi sees Bellick walking past the fence and asks if he can work out a deal with him.

Abruzzi看见Bellick走过防护网,向他恳求,希望同他达成一个交易。

Abruzzi nods his head, but warns, "Sometimes you underestimate the wall. No matter how hard you try, it doesn't give in. "

Abruzzi点了点头,告诫道,“有时候是你小看了一面墙,不管你多努力的尝试,可能就是打不通。”

The next day, Michael tells Abruzzi he needs help getting a bottle of drain line root control. "Sooner than later. "

第二天,Michael告诉Abruzzi他需要他帮忙搞一瓶下水道除草剂,“越快越好”。

Abruzzi仍在凝视他牢房的那个角落,一个依稀可辨的图像持续吸引他的注意。

Abruzzi: Then you better figure it out. 'Cause if we don't get in that room, we're not getting out of here.

那你最好搞定,如果咱们进不去那个房间,咱们就别想出去了。

Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us. Does not a warm hand feel better than a cold shark?

握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。温暖的手不比冷酷的人好得多吗?

He was disappointed and hurt that I had not gone to the Abruzzi.

我没有去艾勃如兹,他既失望又伤心。

The man at the other end tells Abruzzi that Philly is busy and will have to call him later.

接通电话的另一端告诉他,Philly正忙着,要等会打给他。

They've made it through the hardest part and he tells Sucre, Abruzzi and Lincoln that they'll be into the pipe by Friday.

他们已经打通了最硬的部分,而且他们在星期五就可以打通到主管道。

"He's lucky I didn't take this to his head, " Abruzzi says with satisfaction.

“他算幸运的,我没把他的头砍下来,”Abruzzi心满意足地说。

Falzone threatens Abruzzi, "Our kids go to the same Catholic school. Be a shame for anything to happen to your kids, you know. "

Falzone威胁Abruzzi,“你知道吗,我们的孩子上同一所天主教学校,如果你的孩子出事的话就太遗憾了。”

The pilot of Abruzzi's jet listens to this walkie-talkie and is growing increasingly nervous about the police response in the area.

Abruzzi将要搭乘的飞机的驾驶员倾听着对讲机,里面传来的警方通话使他越来越感到紧张。

Abruzzi tells T-Bag he's had time to think, "Not that you tried to kill me, but about how Jesus saved me. "

Abruzzi对T-Bag说,他认真地想过了,“不是你试图杀我,而是上帝如何救我。”

As Reverend Mailor reads, his eyes follow Abruzzi's gaze to the corner of the cell. Reverend Mailor just sees some water damage.

牧师Mailor一边读,一边随着Abruzzi的目光望向墙上的角落,他所看到的只是些水渍。

该预告是在数周前由意大利阿布鲁齐的巨石峰国家实验室的地震学家发布的。

Abruzzi smiles as one of his goons holds gardening shears.

Abruzzi微笑着,他的一个打手拿着剪刀。

Michael grabs a fire hose from the wall and unrolls it. He hands one end to C-Note and Abruzzi hurries to unravel the rest.

Michael从墙上拿下一条水龙软管,开始解开软管。他将一端递给C-Note,Abruzzi匆忙解开其余的部分。

Abruzzi looks down upon the face of the little boy in the coffin.

Abruzzi往下看着棺材中小男孩的脸。

Abruzzi removes the silver crucifix from his neck and hides it under his pillow.

Abruzzi从他的颈上取下了银制十字架,藏在他的枕头下。

你以为Abruzzi是想从我这里得到法律建议吗?

Abruzzi, I need you to hire me a PI.

阿布,我要你雇用我进。

Abruzzi: Oh, the old sinner who was confined to these walls, he's dead. The new soul deserves to be free.

哦,过去高墙之内的那个罪人,他已经死了。新生的灵魂有他应得的自由。

The shouter is Gus, one of Abruzzi's men. He informs Pope that the inmates "got some demands. "

是Abruzzi的手下Gus在叫喊,他通告狱长,犯人们“有些要求”。

As the helicopter floats off the ground, Abruzzi looks out the window. The green prison yard fades to white.

直升机从地面上爬升而起,Abruzzi望向窗外,绿色的监狱大院渐渐褪为白色。

Similarly, Abruzzi pulls his bed apart and spreads fertilizer all over everything he has touched.

同样地,Abruzzi将他的床单拉起,把肥料洒在所有他曾经碰过的东西上。