后来,着眼与未来的富裕的英国人,不再为了他们的后代学习普通话,把大量的金钱挥霍到中国保姆身上。
“我也想下个月就开始,但它取决于我们在这里开拓市场的速度,”他通过普通话翻译跟我说。
具有中学以上教育程度,对华语学习有兴趣之外籍或本国人士。
谈到他们的购物过程,布拉德福特女生说:“彼德用普通话讨价还价,帮我省了一大笔钱。”
或者看电影时有国语粤语两个声道,你想屏蔽其中一个声道,只听国语,不知该怎么办?
走在甲板上满耳听到的普通话清楚地显示出推动亚洲游艇业发展的动力何在。
咱们成员中有位成都本地人,五位美国人,他们都说普通话,就我和修两个人不会。
我最初的朋友都是英语专业的学生,他们都乐意帮我学习中文、和我一起逛街练习他们的英语。
我怀念可以切换左右普通话,英语和新加坡式英语,你知道。
3个月后,我给他打了电话,说的当然是中文,而他无法相信是我打的电话。
他对我而言不过是个陌生人,他只说中文(一种我只能用很简单的程度交谈的语言)。
如果获批,骆家辉将成为美国首位华裔驻华大使。骆家辉不会说普通话,只会讲几句广东台山话。
在新加坡,讲华语和讲英语的华人似乎生活在两个不同的世界里。
对不是教英语的岗位而言,比较流利的普通话已经不再是额外的加分点,而是先决条件了。
华语音乐还是有很大的潜在发展,还有很多值得突破的地方。
她说:“如果能掌握西班牙语、汉语及英语,他就应该能做任何想做的事情。”
透露:「他后来将录音带交给一位语言学者,而学者证实她说的是北京话(国语)--中国的方言。」
一位老师表示,为了辅助教学,她从来不在孩子面前说英语,他们因此习惯了只听她说普通话。
在一片日语声中听到一些外国话的大杂烩,是很寻常的事,最近普通话的声音有不断增长之势。
为了辅助教学,KennisWong从来不在孩子面前说英语,所以他们习惯了只能听她说普通话。
波顿不会讲普通话或广东话,他自己也承认,外语一直是他的老大难问题。
一周后,在为节目录制的视频访谈中,我讲出了自己讲过的最复杂的普通话。
文华东方酒店集团签定了长期合约管理该酒店,但并没持有任何物业权益。
大卫在村里迷了路,好不容易找到个行人,那个人却不会说普通话。
眼下,她正试图劝说10岁的女儿玛亚·罗斯菲尔德(MaiaRosenfeld)今年秋天继续参加一周两次的中文课程。
因此,虽然说普通话的人可能对上海话一个字也听不懂,但还是可以阅读上海的报纸。
伦敦西区的很多商店都雇佣了讲普通话的促销员来帮助他们从“北京镑”身上赚钱。
经济学人信息部亚洲区主任马努·沃哈(ManojVohra)说,认为汉语将于英语匹敌有点言过其实。
1·All visitors receive the free audio guide in Russian and Mandarin.
所有的游客都能得到免费的俄语和普通话语音指南。
2·He started the trip equipped with two months of Mandarin lessons—taken more than 12 years before.
他配备着两个月的普通话课程开始了这次旅行——这是十二年前学的了。
3·If I use SHA accent to communicate with Shanghainese, they will treat me as one of them. But if I speak mandarin or Hangzhou accent, I will get cold faces from them.
如果我用上海方言和上海人交流,他们会像对待自己人一样,可是如果我说普通话或者杭州的方言,那就不一样了。
4·If I use SHA accent to exchange with Shanghainess, they will treat me as their brother. But I speak mandarin or Hangzhou accent; I will get their bad treatment.
如果我用上海方言和上海人交流,他们会像对待自己人一样,可是如果我说普通话或者杭州的方言,那就不一样了。
5·By now I was able to speak mandarin, and had grown accustomed to finding bricks and sticks to build forts with my friends.
此时我已会说普通话,同时也已经习惯用砖块和棍子,和朋友一起建造堡垒。
1·As for fun, many youngsters prefer the roaring genre to mandarin.
为了好玩,比起国语,年轻人更喜欢咆哮体。
2·And therefore, students are no longer have a good command of mandarin as before.
而且因此学生将不再像以前一样精通国语了。
3·Eavesdropping on those conversations, however, would have been difficult for an observer not fluent in Mandarin.
对国语不熟练的旁观者来说偷听他们的谈话应该是很难懂的。
4·In the Mandarin classes, we have already learned Meng Haoran's poem, "Asleep in spring, I don't perceive the dawn". It is really a good poem!
国语课上我们还学习了孟浩然的“春眠不觉晓”,真是一首好诗啊!
5·The mandarin of Singapore is Malay, English, Chinese, Malay it is official language with weak Mi Eryu.
新加坡的国语为马来语,英语、华语、马来语和淡米尔语为官方语言。
1·The paper suggests that "Xa" in Guiyang dialect has its typical feature in definition and grammar, while keeps its consistency in southwest mandarin.
本文描述分析贵阳方言的“下”,具有西南官话一致性的同时,在词汇和语法意义方面有其自身特色。
2·The extinction and evolution of rushing tone in mandarin district is a very complex issue.
入声在官话区的消失和演变是一个很复杂的问题。
3·Secondly, by comparing the linguistic features of three mandarin islands including Henan dialect, Anqing dialect, and Hubei dialect, the paper analyzes their similarities and differences.
我们对安吉县河南话、安庆话、湖北话这三种官话方言岛的语言特点作了比较,分析它们的共性和差异。
4·The grammatical system of Weinan dialect is basically same to mandarin Chinese, but it still has some special characters in morphology and syntax.
渭南方言语法系统和北方官话基本一致,但在词法和句法方面仍有一些独特的地方。
5·Ganyu dialect is very special in modern Chinese mandarin dialects, which attracts constant attention domestically and abroad.
赣榆方言在官话方言中非常有特色,一直为国内外语言学界所关注。
1·Lovely is described as a "silky white amber" and has notes of mandarin, bergamot, rosewood, lavender, apple martini, patchouli, paper whites, orchid, cedar, white amber, musk and woods.
香水瓶身就像一颗光滑的白色琥珀。 香调包括:柑橘、佛手柑、檀香、薰衣草、苹果马提尼、广藿香、白水仙、兰花、雪松、白琥珀、麝香和木质香气。
2·Mandarin and pomelo trees were plentiful around the village but this enterprising farmer seems to be one step ahead of the rest, bagging his fruits while they're still on the the tree!
柑橘和柚子树在村子里比比皆是,但是这家很有远见的村民看起来比别人都提早一步,在果子上套上了塑料袋。
3·I like pink marigold, gerber daisies and vibrant mandarin.
我喜欢粉红的金盏花,雏菊和充满活力的柑橘。
4·The sauvignon blanc and semillon mix contributes tropical fruit, lemon and passion fruit characters. The splash of viognier adds hints of mandarin and apricot.
白沙威浓和沙美龙赋予其热带水果如柠檬的香气,维奥娜则加以柑橘和杏仁的特质。
5·The scent itself is a fruity floral with notes of Italian mandarin, white osmanthus, wild red strawberries, gardenia6 and honeysuckle.
这支香水本身的香型是由意大利柑橘、白色桂花、野生红草莓、栀子花和金银花的香味组成的花果香。