尽管如此,投票在这个蒙昧的国家也许会出现政治,社会,经济改变的迹象。
我们经过黯淡无光,一路沿着海岸线分布的渔民棚屋区。
而现在,巴赫曼女士却要求美国向一无所有的阿富汗人民索要一万亿美元左右的抚慰金。
缅甸(Myanmar)是一个愚昧落后的国家,荒唐可笑的执政军政府又称之为Burma。有关该国的大多数文学作品都难免走向两个极端之一。
作为北朝鲜和缅甸少有的朋友,越南可以耐心劝说那些愚蠢的地方从自我孤立中走出来。
这听起来有点不切实际,但Assange和他的同伙可能会面对这种情况。
如果你记得,这份愚昧的协议是欧元区面对非理想货币区的指控唯一能为自己辩护的工具了。
自1975年独立以来,安哥拉在近30年中一直饱受内战困扰,被视为全球最蒙昧的地区之一。
尽管他给当地带来了电气化和沥青马路,并与美国建立了良好的外交关系,但是在他的统治下,这个国家却变得更加孤立更加愚昧。
倘若西方文明果真诞生在伊拉克这样一个愚昧的国家内,那也许并非幸事。
因此,在缅甸独裁政权黑色夜幕笼罩下的背后,存在着各种结构上的种族和地理问题。
甚至连落后地区希尔布拉的生活也在改善,尽管起点较低。
我犹如黑暗世纪的野蛮人,孤单无助,活在一片没有文化的土地上。
韩国政府本打算通过接触给萧条的北方带来经济利益,并通过增加互信以减轻威胁。
这般款待对不开化的地方来的访客则失效了,他们住的地方没有桑拿文化。
狡猾的人轻视学问,愚昧的人羡慕学问,聪明的人利用学问。
在一些比较愚昧的地区,它们有时会选择修路或者建学校来保持与当地的友好。
1·British cars, once memorably described as a skip on wheels, have come to embody the national humiliation of that benighted era.
英国汽车在记忆中一度被称为车轮上的跳板,如今已成为那个愚昧时代的国耻象征。
2·British cars like the Allegro and the Morris Marina, once memorably described as a skip on wheels, have come to embody the national humiliation of that benighted era.
像阿莱格罗和莫里斯·玛丽娜那样的英国汽车,在人们的记忆中一度被称之为车轮上的跳板,现在成为了那个愚昧时代国耻的象征。
3·And streaming video means that fans can watch cricket even in benighted countries that don't broadcast it - or upload citizen reports from security crackdowns in Tehran.
有了流式视频,球迷即使身处不转播比赛的愚昧国家,也能观看到板球比赛——或者由德黑兰的安全攻破点上传公民报告。
4·And streaming video means that fans can watch cricket even in benighted countries that don't broadcast it — or upload citizen reports from security crackdowns in Tehran.
有了流式视频,球迷即使身处不转播比赛的愚昧国家,也能观看到板球比赛——或者由德黑兰的安全攻破点上传公民报告。
5·Somehow, saw her, I knew that the teacher can take us to the wisdom of the shore from the benighted island.
不知怎么,一看见她,我就知道这位老师一定能把我们从愚昧的岛上领到智慧的岸上。
1·The same thing, once, can hate others insidious, taken second times, is to blame myself benighted.
同样一件事,上一次当,可以怨恨他人阴险狡诈,上当第二次,则要怪自己愚昧无知。
2·Along with the time flies we grew up gradually, become increasingly miss myself benighted.
随着时光飞逝逐渐长大的我们,变得越来越想念从前愚昧无知的自己。