1·During another clinch, Tyson bit Holyfield’s left ear.
然而一个回合中,同样的情形再次发生,泰森在搂抱中又一次咬了霍利菲尔德的左耳,这让霍利菲尔德立刻甩开双手,停止搂抱,跳到一边。
2·John Tyson, the company's boss, also employs an ordained minister as an executive coach to help him wrestle with ethical questions.
公司老板约翰·泰森还雇用了一名经过正式任命的牧师作为执行督导,帮助他对付道德问题。
3·It was not known if Tyson was hurt.
泰森是否受伤现在还不清楚。
4·You don't want your children to follow the same path, but as far as Tyson's shitty life goes, there's no better job.
你并不希望自己的孩子也走上同样的路,但就泰森的糟糕生活而言,他也没有更好的工作可干。
5·During the attack Tyson was accidentally stabbed and police found a 600-yard blood trail leading from the scene.
在袭击期间泰森被意外刺伤,同时警方从案发现场起发现了长达600码的狗的血迹。