贝西小姐既随时督促我,又经常激励我,她让我沉浸在一个由明喻,暗喻,甚至拟声词构成的奇妙世界里。
世界各国语言之中都存在拟声词、拟态词,日语也不例外。
从接续形式上看,拟态词不仅可以后续动词做动词的修饰语,也可与名词前后相接。
并非如此,拟声至多提示了它们所要表达的自然声响,而它们作为能指是任意的。
英语动物拟声词有着极其丰富的内容,有直接拟声与间接拟声两种基本类型。
英语的音韵之美集中体现在元音、重音、押韵、拟声四个方面。
设备,如韵,韵,拟声和节奏,有时用于实现音乐或incantatory影响。
拟声词是现代汉语词类中比较特殊的一类,它摹拟人或自然界的声音,和这些声音具有一定的象似性。
拟声词在汉语和英语中都是非常重要的词汇和语言现象。
通过漫画这一媒体,拟声词拟态词的特征得到了更好的发挥。
你是否认为拟声词表明了形式与意义之间非任意的关系?
拟声词的区别是相对简单的动物和模糊,英文版本是更生动、具体。
汉语拟声词历来的研究方向主要是讨论关于符号及归属问题。
词语注释详细分析了名词、动词、形容词、助词、象声词等注释的特点;
1·Words like rustle and gargle are illustrations of onomatopoeia.
词像沙沙和漱口有插图的象声词。
2·Dividing word class leads to much dispute in the Chinese word study the onomatopoeia is one of kind of the word class.
在汉语的词类问题研究中,引起争论最多的是词类划分问题,象声词即是其中的一类。
3·Generally speaking, onomatopoeia have no actual meaning, therefore they cannot be used as a subject.
一般来说,象声词没有实际意义,因而不能当主语。
4·The import question of the thesis is that when a noun, a verbs or an onomatopoeia used as a measure word of noun temporarily, how about their cognitive way and characteristic?
文章重点对名词、动词和象声词临时用作名量词的认知途径和认知特征进行了研究,得出了“名量词是人们对客观事物的认知凝结”的结论。
5·Onomatopoeia comes from phonetic sounds which simulate those of nature.
象声词是用语音模拟自然声音形成的词。