若不是因为罪犯们的串通和几个腐败的警方官员,这个贩毒集团早就被曝光了。
若他只是杀掉凶手,OK,这还好说。可是他依据线索杀掉了整整一帮人。
律师警告他的当事人说,要是发现他与他的妻子勾结的话,他就不会获准离婚。
有的警察和卖淫女勾结,吸引嫖客上钩,罚款和妓女平分。
这种串谋可以是一个很明显的协定,也可能是以较为隐蔽的方式。
事实证明,这家信托公司破产与政府有共谋的说法是没有根据的。
副官们从各方面不断驰来,他们好像商量好似的,都说同样的话。
世界银行对涉及其资金和人员的诈骗、腐败、勾结、胁迫和妨碍行为的指控进行调查。
不知道价格的上涨是由于成本的提高,还是制造者之间的勾结。
这种小型车的唯一缺点便是其不能抵挡住大型车辆的撞击。
报告表示,在博彩运营商的配合下,境外赌场经常被用于洗钱,把资金转移到海外。
在横向合并中,市场竞争者可获得的是提高市场的集中程度及增加串谋的可能性。
近几年来中外频频爆发审计丑闻案件,许多会计师事务所被撤销,大量注册会计师受到惩罚。
证明价格跟随行为构成协同行为的关键,是证明企业间合意的存在。
这一证据明显说明民兵组织已渗透到警察部门,或者至少他们二者存在相互勾结。
参与恶意串通的竞买人应当承担拍卖船舶费用并赔偿有关损失。
政府当局突袭普华永道的办公室,指控其逃税或控诉其和尤科斯Yukos前任经理勾结隐瞒利润。
对冲基金一窝蜂从事同一交易没有什么不当之处,除非被监管机构认定为共谋行为。
阴谋论的特征是:坚信各国政府都在暗中紧密勾结来不让人们了解事实的真相。
是否存在心照不宣的共谋行为,或是设法避开价格战的文化,则是另外一个问题。
共谋是组织中少数人,为了谋取某种不正当利益而采取的一种结盟的活动。
一般来说并没有非常普遍的互相勾结情况,生产成本与售价还是居于主导地位。
但是,在这种市场结构下,由于厂商数目少,特别容易达成合谋。
现在交通部要求一些跨太平洋航线也和跨大西洋航线一样开展联营。
采用基于局部评价标准差、局部评价集中度的方法识别和抑制共谋攻击;
此外,他们也将动物之情视为生物与文化之间呈螺旋交织状态的活教材。
通过相互勾结,在庭外解决欺骗性的员工补偿申请,已取得回扣。
就像鸦片一样,罪孽都是双方不法之徒的勾结造成的,责任是对等的。
1·If there were only two airlines on every route, tacit collusion between them would probably keep prices high but not so high as if there were a single airline or an explicit price-fixing agreement.
假设在每条线路上都只有两家公司,他们可能会心照不宣的勾结,但不会使得价格高到犹如一加航空公司操控或者是基于一个明显的价格协议。
2·While there is certainly anger at Hamas among Gazans, it pales beside the anger at Israel, the West and what some see as Fatah's collusion with those enemies.
加沙人民对于哈马斯多少是有些愤怒的,但与对以色列、西方和(某些方面认为)与敌人勾结的法塔赫的愤怒相比就有些小巫见大巫了。
3·A preliminary investigation indicated that the inmates — in collusion with prison workers — escaped through the service entrance for vehicles belonging to prison staff members.
一份初步调查表明这些囚犯——与监狱里的工作人员勾结——从监狱员工使用的监狱进出通道逃离。
4·In both cases other Banks would still have enough clout to undercut any collusion by the biggest competitors.
因此无论从哪种角度出发,其他的投资银行都有足够的实力击碎四大银行的勾结行为。
5·Allegations of collusion roil the start-up business.
对勾结的申述搅乱新办企业。
1·If there were only two airlines on every route, tacit collusion between them would probably keep prices high but not so high as if there were a single airline or an explicit price-fixing agreement.
如果每条航线上都只有两个航空公司飞机,那么他们间心照不宣地共谋可能会使票价偏高,但也不至于特别高,比如当只有一个航空公司垄断市场或者有一个明确的价格协议时。
2·That, and the threat of being accused of collusion, make unlikely any voluntary agreement to limit pay.
这一点,以及可能被控共谋的危险,意味着没有一家银行会自愿同意限薪。
3·The proposed algorithm has high robustness against noising, loss compression, and even collusion and multiple watermarking attacks.
该算法不仅对有损压缩,噪声攻击具有较好的鲁棒性,而且可以抵抗共谋攻击和多水印攻击。
4·I'm not implying that she is in collusion with them.
我并没有指出她和他们是共谋的意思。
5·But the scheme 1 does not provide asymmetry (non-repudiation) and the scheme 2 does not resist collusion attack.
但方案1不能够提供非对称性(防抵赖性),方案2不能够抵抗共谋攻击。
1·We particularly need to strengthen law enforcement concerning pricing, and strictly investigate and deal with illegal behavior such as driving up prices through price collusion or market speculation.
特别要强化价格执法,严肃查处恶意炒作、串通涨价、哄抬价格等不法行为。
2·Around a third — 1,414 — of the penalised candidates took part in plagiarism, collusion or copying another's work.
受罚的考生中有三分之一(1414人)采取抄书、串通作答或抄别人答案的方式进行作弊。
3·Around a third — 1, 414 — of the penalised candidates took part in plagiarism, collusion or copying another's work.
受罚的考生中有三分之一(1414人)采取抄书、串通作答或抄别人答案的方式进行作弊。
4·We see the collusion between local police and the Department of Homeland Security, and the devastating effect on our families.
我们看到了与当地警方和国土安全部串通,以及对我们的家庭造成毁灭性影响。
5·Any bidder involved in malicious collusion shall pay expenses for auctioning the ship and compensate losses incurred.
参与恶意串通的竞买人应当承担拍卖船舶费用并赔偿有关损失。
1·Hamas maintains that Fatah is operating a reign of terror in the West Bank, in collusion with Lieutenant-General Keith Dayton, an American overseeing the training of the PA's security forces.
哈马斯坚持认为法塔赫在约旦河西岸,与监督巴勒斯坦安全人员的培训的美国中将Keith Dayton串谋,实行恐怖统治。
2·In a horizontal merger, the acquisition of a competitor could increase market concentration and increase the likelihood of collusion.
在横向合并中,市场竞争者可获得的是提高市场的集中程度及增加串谋的可能性。
3·Collusion is a kind of important business behavior.
串谋是一种重要的企业行为。
4·The OFT also considered the issue of collusion, given that in 2003 it had fined Umbro and other members of a price-fixing cartel in replica football kit around the time of Euro 2000.
其实,OFT也考虑过两个公司的这次收购是否是串谋行为,2003年茵宝曾因在2000年 欧洲杯期间勾结足球装备定价联盟成员而被OFT罚款。
5·The collusion could be in an explicit agreement, or in a more subtle form — known as tacit coordination or coordinated interaction.
这种串谋可以是一个很明显的协定,也可能是以较为隐蔽的方式。