退朝后,他思前想后地在自家的后花园里踱来踱去,突然看到一只蝉,立刻有了主意。
我失望地往外走,突然在旧物品当中,发现了一块油布。
他从壁镜里瞥见自己脸上露着一副极其迫切、亲善的表情,不禁吃了一惊。
哈利刚瞥见一双明亮的棕色眼睛在盯着他,门就咔哒一声关上了。
我是在一个公共汽车站,等待局部总线的,当我的眼睛捕捉看到她,除了她的母亲的地位。
她一看见谢尔顿,就象雄鹿似的伸着脖子,站在那儿对他瞧呀瞧的;嘴唇绽出了一丝粲然的笑容。
我看见了罗密欧遇见他的爱人的阳台,想象着朱丽叶是怎么撕破了她的床单成一条条的小块的,然后连接起来做成一条绳子。
他随即一下转过身去,看见他先前进来的那扇门正在他面前,他走去开了门,一步就跨出去了。
她看见街末一个本区的医生走过,就自作主张请他上楼。
他一眼瞥见一只怪物,一只没有手的胳膊似乎正在向他挥动,一张白蒙蒙的脸上嵌着三个大黑点。
他无意中瞥见了一个漂亮女孩,于是就多瞟了几眼,同时急切的想知道她是不是也注意到了自己。
不一会儿,伯顿走过休息室,看见我,就坐在我旁边的椅子上。
很快国王就发现了他的踪迹,他对猎人们说,“跟着这个牡鹿,但是不要伤害他。”
刚才,侦查机构发现了敌飞行编队的踪迹。
总统正在和人群中的一个年轻妇女谈话,突然比尔注意到一个男子就站在她身后几步远的地方。
我很确信,至于我终于隔着世界的边缘看见了他。
他找了好久,最后总算瞧见汉斯在宽阔的田野另一头,正一蹦一跳地朝他迎面赶来。
在这形象万千的游戏室里,我已经游玩过,在这里我已经瞥见了那无形象的他。