Jeroboam

英音[ ˌdʒerəˈbəʊəm ] 美音[ ˌdʒerəˈboʊəm ]
耶罗波安
常用释义
n. 耶罗波安(古代以色列国王)

扩展信息

耶罗波安
就以耶罗波安Jeroboam)的儿子拿答(Nadab)登基作以色列王为例,他只作了两年就被巴沙杀了篡位。圣经说:“拿答行耶 …
雅洛贝罕
圣经辞典-圣经园地... ... 雅尔慕特( Jarmuth, Iaramoth) 雅洛贝罕Jeroboam, Ieroboam) 雅匝尼雅( Jaazaniah, Iezonias…
杰罗勃
一个容量相当于 6 个标准瓶容量的葡 萄酒瓶称为杰罗勃Jeroboam)。一个容量相当于8 个标准瓶容量的酒瓶称为伊姆佩里(I…
耶罗波安王
... 非洲的12个神话 12 Myths in Africa http://12mythsinafrica.blogspot.com 耶罗波安王 Jeroboam 约沙法王 Jehoshaphat ...
耶罗波安二世
翻译学丛:外国人名译名对照表_翻译资讯_同文译馆 ... Jayavarman Ⅶ 阇耶跋摩七世 Jeroboam耶罗波安二世 Justin Ⅰ 查 …
耶柔波安
它在耶柔波安Jeroboam)王时公开恢复,他制作了两个牛犊,一个置于伯特利(Bethel),另一个在丹(Dan,巴勒斯坦北 …
耶侯波安
...瓶“小姑娘”(fillette)到四瓶装的大酒瓶“耶侯波安”(jeroboam),生命就在那里,不论是红的还是白的,新的或是旧的,朴实的还 …
耶罗波安大瓶
...瓶(Magnum)是1.5升(2瓶),香槟地区的1耶罗波安大瓶Jeroboam)是3升(4瓶),波尔多的1耶罗波安大瓶则是4.5升…

例句

After this thing Jeroboam did not turn from his evil way, but made priests for the high places again from among all the people.

这事以后,耶罗波安仍不离开他的恶道,将凡民立为邱坛的祭司;

Even after this, Jeroboam did not change his evil ways, but once more appointed priests for the high places from all sorts of people.

这事以后,耶罗波安仍不离开他的恶道,将凡民立为丘坛的祭司。

Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.

然而,他贴近尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪,总不离开。

He did evil in the eyes of the Lord . He did not turn away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit.

他行耶和华眼中看为恶的事,不离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪。

Seeing his hand shriveled, Jeroboam quickly morphs from wanting to kill this prophet to wanting to be friends with him.

看到自己枯乾的手,耶罗波安立刻改变初衷不杀害先知,反而要与他为友。

He began to prophesy during the reign of Jeroboam II and continued until near the fall of the northern kingdom of Israel in 721 BC.

何西阿在以色列国王耶罗波安二世(JeroboamII)在位期间开始预言,其活动一直延续到以色列国灭亡之时(西元前721年)。

So when Ahijah heard the sound of her footsteps at the door, he said, 'Come in, wife of Jeroboam.

她刚进门,亚希雅听见她脚步的响声,就说,耶罗波安的妻,进来吧。

And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.

他行耶和华眼中看为恶的事,行耶罗波安所行的道,犯他使以色列人陷在罪里的那罪。

By the word of the Lord a man of God came from Judah to Bethel, as Jeroboam was standing by the altar to make an offering.

那时,有一个神人奉耶和华的命从犹大来到伯特利。耶罗波安正站在坛旁要烧香。

Jeroboam did not recover his power in the days of Abijah. And the LORD struck him down, and he died.

亚比雅在世的时候,耶罗波安不能再强盛;耶和华攻击他,他就死了。

Jehoash rested with his fathers, and Jeroboam succeeded him on the throne. Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.

约阿施与他列祖同睡,耶罗波安坐了他的位。约阿施与以色列诸王一同葬在撒玛利亚。

Jeroboam did not regain power during the time of Abijah.

亚比雅在世的时候,耶罗波安不能再强盛。

And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.

约阿施与他列祖同睡,耶罗波安坐了他的位。约阿施与以色列诸王一同葬在撒马利亚。

So Jeroboam's wife did what he said and went to Ahijah's house in Shiloh.

耶罗波安的妻就这样行,起身往示罗去,到了亚希雅的家。

And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.

约阿施与他列祖同睡,葬在撒马利亚,以色列诸王的坟地里。他儿子耶罗波安接续他作王。

For thus saith Amos: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall be carried away captive out of their own land.

因为亚毛斯这样说:雅洛贝罕必死于刀下,以色列必被掳去充军,远离本土。

So I am about to consume Baasha and his house, and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat.

我必除尽你和你的家,使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家一样。

Jehoash rested with his fathers and was buried in Samaria with the kings of Israel. And Jeroboam his son succeeded him as king.

约阿施与他列祖同睡,葬在撒玛利亚,以色列诸王的坟地里。他儿子耶罗波安接续他作王。

Moreover, the LORD will raise up for himself a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth.

耶和华必另立一王治理以色列。到了日期,他必剪除耶罗波安的家;那日期已经到了。

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

因为阿摩司如此说,耶罗波安必被刀杀,以色列民定被掳去离开本地。

Abijah stood on Mount Zemaraim, in the hill country of Ephraim, and said, 'Jeroboam and all Israel, listen to me!

亚比雅站在以法莲山地中的洗玛脸山上,说,耶罗波安和以色列众人哪,要听我说。

And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

罗波安在世的日子常与耶罗波安争战。

All was done in accord with the prescriptions of the Law of Moses (Ezra 3: 2-3), in telling contrast to what Jeroboam had done!

这完全是按照摩西的律法书所写的(拉3:2-3),与耶罗伯安的作法成为明显的对比!

Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, "Come back to me in three days. "

耶罗波安和众百姓遵着罗波安王所说“你们第三日再来见我”的那话,第三日他们果然来了。

Dogs will eat those belonging to Jeroboam who die in the city, and the birds of the air will feed on those who die in the country.

凡属耶罗波安的人,死在城中的必被狗吃,死在田野的必被空中的鸟吃。

About that time Jeroboam was going out of Jerusalem, and Ahijah the prophet of Shiloh met him on the way, wearing a new cloak.

一日,耶罗波安出了耶路撒冷,示罗人先知亚希雅在路上遇见他。亚希雅身上穿着一件新衣。

The other events of Jeroboam's reign, his wars and how he ruled, are written in the book of the annals of the kings of Israel.

耶罗波安其馀的事,他怎样争战,怎样作王,都写在以色列诸王记上。

15 and the men of Judah raised the battle cry. At the sound of their battle cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.

于是犹大人呐喊。犹大人呐喊的时候,神就使耶罗波安和以色列众人败在亚比雅与犹大人面前。

Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim , and dwelt therein; and went out from thence, and built Penuel.

耶罗波安在以法莲山地建筑示剑,就住在其中。又从示剑出去,建筑毗努伊勒。

Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, is risen up, and hath rebelled against his lord.

无奈大卫儿子所罗门的臣仆,尼八儿子耶罗波安起来背叛他的主人。