群发资讯网

万万没有想到英语的信息密集只比中文少0.3,简直无法想象! 刚上专英时,背过一

万万没有想到英语的信息密集只比中文少0.3,简直无法想象! 刚上专英时,背过一些地狱级的长难句,简直没把人搞死,所幸没有生僻字,花些时间琢磨也不是多难的事,比起哲学英语可是易懂多了。比如这句: While the standard cosmological model anchored in Friedmann–Lemaître–Robertson–Walker spacetime has successfully accounted for the cosmic microwave background radiation, the large-scale structure of the universe, and the observed abundances of light nuclei synthesized during primordial nucleosynthesis, it remains fundamentally challenged by the persistent absence of a consistent quantum description of gravity capable of unifying the geometric description of general relativity with the probabilistic framework of quantum field theory within a single theoretically coherent and empirically viable framework. 而把这7行英文翻成中文,才区区三行,如下: 以 FLRW 时空为基础的标准宇宙学模型,虽能成功解释微波背景辐射、宇宙大尺度结构与原初轻核素丰度,却始终面临一个核心难题:始终缺乏一套自洽的量子引力理论,能将广义相对论的几何描述与量子场论的概率框架统一在同一理论相容、且可被实验检验的体系中。 所以,英语的信息密度真的只比中文少0.3吗? 反倒是日语,只有0.49,难道是助语和结尾变形的使用太频繁了? Source: X