stilettos

细高跟鞋
常用释义
小剑
细高跟鞋(stiletto 的复数)

扩展信息

细高跟鞋
《我的100件时尚单品》----《elle》杂志主编著 ... 31. 丝巾 Silk Scarf 32. 细高跟鞋 Stilettos 33. 海魂衫 Striped Sailor Shirt ...
细跟高跟鞋
【我为英语狂】 - 人人小站 ... Wedges 坡跟\楔形高跟鞋 Stilettos 细跟高跟鞋 Toe shoes 指鞋 (我爱这种) ...
细高跟系带女鞋
laugher5000 | 翻译中国 - Part 30 ... Mary janes 搭扣带的低跟女鞋 Stilettos 细高跟系带女鞋 Espadrilles 帆布面平底凉鞋 ...
尖高跟鞋
Cap? pas Cap?: 365-46... ... 2. Chocolate vs. Flowers 花 3. Sandals vs. Stilettos 尖高跟鞋 No.1 Colorblocked 色彩区块 ...
尖头细高跟鞋
潘吉Jenny告诉你 · Learn English ·... ... high heels / heels 高跟鞋 stilettos 尖头细高跟鞋 pumps 圆头高跟鞋 ...
是细高跟鞋
关于 一些服装的 英文 名称_百度知道 ... slippers 是拖鞋 stilettos 是细高跟鞋 top 指上装 ...

例句

A woman will wear high heels over 51 years of her life, according to a study which links stilettos to the female psyche.

根据一项高跟鞋与女性心理的研究,女人在她的一生中穿高跟鞋会超过51年多。

We were used to Guy, to the jocular way he planted and twisted stilettos between his wife's ribs.

我们都习惯了Guy、习惯了他插他妻子”脊梁骨“时滑稽的方式。

As she drops her youngest at nursery in stilettos heels and a pencil skirt you would never guess that she gave birth only three months ago.

当你看见她脚踩高跟鞋、穿着A字裙把孩子送到托儿所去时,你一定想不到她三个月前刚刚生了孩子。

一个女士从酒吧里出来,穿着超短裙和高跟鞋而没有穿内衣裤。

Stilettos lift a woman's heel up and force the weight of the body onto the tips of their toes.

细高跟鞋使女人的后跟抬起并把全身的重力都集中在她们的脚趾尖。

We've all heard how damaging super-stilettos can be to feet but now experts are warning flat shoes can be just as dangerous.

我们都听说过超细高跟鞋会对脚造成怎样的伤害,但现在专家提醒平底鞋也同样有害。

They come in an array of shapes, including spiky stilettos, tapered cones, sloping wedges and thick wooden posts.

其形状也是各有千秋:尖头细高跟、锥形跟、楔形坡跟、粗大的木制鞋跟,不一而足。

These women showed no hint of a postscandal crisis of confidence: no excessive Botox, budget-busting jewels, or confrontational stilettos.

这些女人没有表现出丑闻后的自信危机:没有过量的肉毒杆菌,没有挥霍的珠宝首饰,也没有挑衅的高跟鞋。

天蝎女,在本月开始时,如果你穿高跟鞋,那么小心不平整的路面,坑洼,或者鹅卵石人行道。

伦敦南部一所学院于本周三称,受政府资助,该校开设了一门教学生穿高跟鞋时如何走路的课程。

Well heeled: The stars were back in their stilettos and glamorous frocks .

女星们个个身着漂亮的连衣裙和高跟鞋。

对于巴黎的女人而言,维持自己的动人形象,就和披上精美的披肩或是穿着细脚高跟鞋走在鹅卵石街上一样自然。

Nowadays, women wear all different types of shoes. They might wear kitten heels or stilettos or another type of shoe to work.

现在女人穿不同的鞋。她们可能穿中跟的或者又高又细的或者其他样子的鞋去上班。

Walking in inch-and-a-half high stilettos only worsened knee torque by about 20 percent in previous studies.

以前的研究显示,穿一英寸半高的细高跟鞋行走时,膝关节承受的压力只比光脚时增加20%。

I normally wear stilettos to work. I think they look smarter with a suit than kitten heels.

我通常穿又高又细的鞋去上班。我觉得它们搭配西装看上去要比中跟鞋好看。

“工会联盟需要实际一点,不要再用这种带有明显性别歧视的策略来讨论女人的高跟鞋,从而引开人们的视线,缓和工党的混乱局面造成的紧张气氛。”

需要货品:适合35岁以下人仕的时装,成年人产品-内衣和帮助婚姻的产品、长筒靴、针眼锥、礼品及珠宝。

That's a tough one. I'm quite short so I often wear stilettos, although I think kitten heels are more comfortable.

不好说。我个子不是很高所以我经常穿又高又细的鞋,尽管我觉得中跟的更舒服些。

Walking in inch-and-a-half high stilettos onlyworsened knee torque by about 20 percent in previous studies.

而在之前的研究中,穿上一寸半的高跟鞋也只不过为膝关节扭力矩带来了额外的20%的负担。

The sound that their stilettos make in the marble lobby. It's like, "Clack, clack, clack. Clack, clack. "

高跟鞋接触大理石地面的声音,就像“嘎达,嘎达,嘎达,嘎达”。

She has learned to wear stilettos ( "I never wore high heels in my hometown" ) and taught herself English.

她学会了穿高跟鞋(“我在家乡从来没穿过高跟鞋”),自学了英语。

Flats bad, heels bad, stilettos very bad, bare foot bad. What a load of tripe. More "experts" with naff all to do.

平底鞋不好,有跟的也不行,细高跟就更别提了,光脚当然不现实。都是什么乱七八糟的,一堆专家闲得没事儿干了。

Avery has fallen head over heels for shoes. And not just any shoes. Stilettos are what make her go weak at the knees .

艾弗里对于鞋子可谓情有独钟,但并不是所有的鞋都能投其所好,细高跟鞋才是她的非常爱。

It was in the 1960s that stilettos replaced clogs as symbols of post-war young working-class girls.

二十世纪60年代,高跟鞋代替木屐成为战后年轻工人阶级女性的象征。

When my husband came home I was wearing the leather bodice, black stockings, stilettos and a mask over my eyes.

我丈夫从高外面回来,看到我穿着皮质紧身上衣,高跟鞋,带着面具。

在这幅漫画里,这位总是衣着优雅的法国财政部长穿着细高跟鞋和渔网丝袜,手握鞭子要抽打一个银行家。

妇女们穿着高跟鞋驾车是冒生命的危险。

Forget torturing your feet in stilettos: Wedges give you the same height and leg-lengthening results without the pain.

忘掉那些折磨你脚的细高跟鞋吧:楔跟鞋能带给你同样的高度和修长腿形而不会让你疼痛难耐。

She runs to meetings in towering stilettos. She is sexy, vivacious and brazenly ambitious.

她总是穿着恨天高的细高跟鞋出现在国际会议上,性感、活泼、野心勃勃。

If there is a wind, it knifes through your skin like stilettos.

如果有风,也会如锥子一般刺穿你的皮肤。