在布莱克斯塔布尔,只有一个人有自己的浴室,那就是威尔逊先生,人们认为他那是放意炫耀。
尽管价格昂贵,布里斯托尔汽车却相当的低调,这好像也是他独特魅力的一部分。
汤姆以炫耀炫耀的方式在迪克的屋子前来回地骑着自己的新自行车。
物质主义会被这样一种生活方式所融合,它包括了爱和能够体验亲情的一种表象存在。
但仅仅几年内,中国社会开始美化财富,宣扬最炫的消费方式。
主持人:我听说,人们都向往夸张华丽的西式婚礼,穿着大大白色礼服的婚礼。
并且,由于你不会拥有一群“粉丝”,这种之前作为个人主页一部分的炫耀意味的元素也会消失。
他装腔作势地把上衣袖子往上一撩,拿起一份菜单,仔细看了看后面开列的酒名。
我想他对所有的不同部门的人发布命令只是故意炫耀自己能接替这么高的职位!
因为这样使一个人摆脱苦恼、战争及所有的诡计和炫耀。
频繁地举行排场盛大的宗教仪式以期获得好的出身,财富和权利,以便满足感官享受和世俗的快乐。
一点不奇怪,物质带来的炫耀性快乐,注定与物质同样速朽。
男友伯特说,我的头饰太招摇了。我不想显得品位太差,决定改戴帽子。
奢靡的生活方式,浮夸的炫富行为对二氧化碳的大量排放难辞其咎。
他认为,人们对限量版服装兴趣的增强部分缘于最近几年人们对张扬性品牌的反应。
在宫殿的最中心是国王的卧室,这是一个庞大而又浮华的房间。
大肆摆阔的活动已经过时了,除非那是慈善活动。现在崇尚低调地贪婪。
它们身上复杂的纹路与多彩的色调意在抵御潜在的敌人,这种策略称为警戒色。
在这种情况下,他们的文学阅读取向也就体现出大众文化的显著特征,体现出一种夸示性阅读的特性。
这个趋势将庆祝小学毕业时炫耀的方法是在这样一个新的给我们。
要当心炫耀的技术的诱惑,浮华的把戏,不会使你变强。
在欧洲,东方快车以装饰极度奢华而闻名,并催生了好几个竞争者。
如果消费者希望勤俭节约而不是奢侈消费,运通也希望给予帮助。
法国自2004年起禁止穆斯林头巾与其它明显宗教标志在公立学校出现。
1·Scruffy trousers, jeans, ostentatious jewelry and outrageous hair styles and colors are strictly banned.
邋遢的裤子,牛仔裤,招摇的珠宝,怪异的发型和发色都是被严令禁止的。
2·For the most ostentatious Chinese consumers like to shop abroad.
对于大多数招摇的中国消费者喜欢在国外消费。
3·She is too ostentatious, unmindful, apropos each other can be manacled without place.
她太招摇,漫不经心,恰好彼此都可以无所束缚。
4·There was a man heading toward us ostentatious ly swinging his arms as he walked. he was probably a cadre.
一男子正向我们走来,手臂招摇地晃动着,好象是位干部。
1·Makes noise in that in ostentatious life puzzle.
在那喧闹的浮华生活的困扰中。
2·He was neither ostentatious nor luxurious, neither did he care about social position.
他既不浮华也不奢侈,也不讲究社会地位。
1·He got a workout during this show, everything from ostentatious filigrees on “Skin” to calm sadness on “Hate That I Love You.
他在这次表演中展示了技巧,从“Skin皮肤”的华丽卖弄到“Hate That I Love You讨厌爱着你”的平静的悲伤,无不精彩纷呈。
2·Luxury re-defined, not as ostentatious but rather intelligent and understated.
重新定义的奢华,不再是卖弄的奢侈风潮,而是智慧和保守的气质。
1·In Shanghai, only the best crabs from Yangcheng Lake are eaten and gourmets and ostentatious gourmands alike willingly fork out more than 1,000 yuan (6) per kg each year for the authentic stuff.
在上海,人们只食用上等的阳澄湖大闸蟹,每年,美食家及阔绰的食客们为品尝最正宗的食材,不惜支付每千克1000多元的费用。
1·The Burj Al Arab hotel's dhow-sail profile has become an icon of Dubai's ostentatious glitz.
迪拜风景名胜图片。帆船酒店的单桅帆船轮廓变成一个圣像的迪拜的华美的闪光。