保险人对被保险人的赔偿责任通常以称作“保额”的特定金额为限。
同时乙方应赔偿甲方因这类未经授权的使用而遭受的任何损失和损害。
承包商应保障雇主免遭其未做到上述要求的后果的损失。
因一方违约导致合同解除的,违约方应当赔偿因此而给对方造成的损失。
OIL向购买人承诺对因上述声明不实而产生的一切损失进行赔偿。
这个美丽的希望没有保护我们免受失去亲爱兄弟的悲伤,或免受对上帝的失望。
我等同意确保世华建协及其会员在出版我等参选资料后对所有损失及补偿不需要负责。
火灾善后修复期间你在别处居住的费用将由保险公司补偿。
不过,他们也没有允诺,会对这些非微软专利的实现进行保护。
供应商应当向买方及其客户偿付任何及所有因使用前述专有权利导致的索赔。
但如果用美国纳税人的钱来保护外国投资者免受债务拖累则会招致政治批评。
本人不可撤销地同意赔偿润迅因作出上述扣款所受到的一切损失。
保险公司根据与另一方签订得契约进行赔偿,一方遭受的特定损失予以补偿。
若因甲方原因造成工作的延误,将由甲方承担相应的损失赔偿。
托运人必须赔偿承运人因为这些项目的不正确而导致的损失。
但是丧失抵押品赎回权一定会对债权人自身过失的结果进行偿付。
如专利权所有人需偿付对方因法庭错误执行所造成的损失,此命令对专利权所有人同样适用。
前项国家补足之差额,仍应由核子设施经营者负偿还之责任。
任何承包人如不遵守上述法律、法令、法规和法典,均应向业主赔偿其蒙受的一切索赔、损失或损害。
卖方将赔偿买方由第8款中所描述的步骤而导致的任何损失。
任何人造成损失或损害的,您同意全额赔偿我们因此遭受的任何此类索赔。
若你们不能根据协议时间发货,你方应该赔偿我们的损失及相关的费用
1·Please note on the affidavit that you'll be required to indemnify the bank ,for any possible losses it may incur as a result of transferring the funds to a new account .
请在声明书中注明,您将赔偿由于资金转移到新开帐户中去所导致的银行可能遭受的任何损失。
2·Owners routinely attempt to have their Architects indemnify them from the consequences of their own negligence.
业主常常试图让他们的建筑师因他们自己的过失而赔偿他们。
3·Nevertheless, none of the AIA forms attempt to require the contractor to indemnify the Architect from his own negligence.
不管怎样,美国建筑师协会没人会试图要求承包商因其自己的过失赔偿建筑师。
4·Seller shall indemnify and defend Buyer from all liens and encumbrances arising out of the Work.
卖方应赔偿和维护所有优先权和抵押权所进行的工作买家。
5·I further agree to indemnify all past employers for any liability they may incur because of their reliance upon this Agreement.
我比较进一步同意为他们可能因为他们的信任在协议之上招致的任何责任赔偿所有的过去雇主。
1·This magnificent promise does not indemnify us against the grief of losing a beloved brother or even against disappointment with God.
这个美丽的希望没有保护我们免受失去亲爱兄弟的悲伤,或免受对上帝的失望。
2·You shall indemnify, defend and hold Bentley harmless for any breach of its obligations pursuant to this section.
您应依据本部分为Bentley不履行其义务的任何行为进行保护、辩护和排除法律责任。