一封尘封了121年的大韩帝国高宗皇帝李熙在1905年写给时任美国总统西奥多·罗斯福的亲笔求援信在美国被发现。
这封信的发现,填补了历史档案的空白,更生动地揭示了那个时代东亚外交的独特风貌。
这封信写于1905年10月16日,当时日本在日俄战争中获胜,正加紧步伐将朝鲜半岛变为其保护国(即后来的《乙巳条约》)。高宗皇帝在信中向美国发出了绝望的求救信号。
信中痛陈日本的背信弃义,指出日本自诩为开明国家,却试图通过武力吞并韩国,这将使其在国际社会丧失所有道义威望。高宗恳请罗斯福总统运用美国的强大影响力,拒绝成为“贬低我帝国、熄灭我们最后希望”的共犯,帮助韩国维持独立。
这封信是高宗皇帝“外交救国”努力的一部分。面对日本的步步紧逼,高宗并未在《乙巳条约》上签字,而是寄希望于欧美列强(特别是曾与韩国签订修好通商条约的美国)出面干预。这封信原计划通过美国传教士霍默·赫尔伯特递交给美国总统,但当时美国出于自身在亚太的利益考量(如《塔夫脱-桂太郎协定》),最终选择了默许日本对韩国的控制,导致高宗的外交努力付诸东流。
这封信全篇使用汉字(文言文)书写,这在当时是极其正常且正式的外交惯例:
东亚的“拉丁语”:在近代以前,汉字是东亚地区(包括朝鲜半岛、日本、越南)通用的官方书面语,地位类似于欧洲中世纪的拉丁语。
正式与庄重:对于朝鲜半岛的士大夫阶层而言,汉字代表着正统、学问与权威。在给外国元首的最正式外交文书中,使用汉文是唯一的“高规格”选择。
文化断层:这也解释了为什么现代许多韩国人难以直接阅读这段历史原文。20世纪70年代韩国推行“韩文专用”政策后,汉字教育在社会中迅速边缘化。
