rigueur

常用释义

扩展信息

不可缺少的
严峻
French-Chinese Flashcards Flashcards -... ... vieillissement 变老,老龄化 rigueur 严厉,严峻,严酷,艰苦 chose 事物,东西 ...
严密性
严密性rigueur),指科学的严密性,包括论据的可见性,论证过程的逻辑性,结论的扎实性等内容。总之这个词汇是与"自然 …

例句

It perplexed her mother and caused her teacher to think I was a militarist at a time when virulent antimilitarism was de rigueur.

这使她妈妈不解,她的老师也以为我是个军国主义者,因为当时正流行着反军国主义的激进思潮。

He has no qualms about ordering wine or soft drinks instead of Korea's fiery spirits , de rigueur among the old guard .

就餐时,他们会点葡萄酒或软饮料,而不是保守派认为依照礼节必点的韩国烈酒,且不会为此感到不安。

卡蒂姆解释说,这种行为在冈比亚司空见惯,女人们加倍努力地工作来补偿她们的另一半。

Self-criticism, long de rigueur in religion, philosophy and (in a less voluntary fashion) totalitarian politics, came late to economics.

自我批评,向来为宗教、哲学和极权政治(没那么情愿)所不可或缺,在经济学领域出现得比较晚。

对于许多顶级国际性大学和商学院而言,国际性校区和课程可能是必要的。

但尽管一年制MBA项目在欧洲已是不可或缺,美国商学院在适应这种模式方面一直行动迟缓。

Old-school congresses with waves of clapping delegates are still de rigueur, as are the stars and hammers and sickles.

受到一波又一波掌声的老派代表大会仍然适用,就如同五角星,锤子和镰刀。

But ideas are subject to changing needs and fashions. Centuries ago, a moat or a castellated wall would have been de rigueur.

几个世纪以前,一条护城河或者一面城型围墙本应是必不可少的。

在任何时刻从任何地方发送的Tweets和Flickr更新成为了即时信息的特征,是一项必须满足的社会需求。

But sushi, now deemed the height of sophistication, is becoming de rigueur for the capital's middle class.

而其中寿司被认为具有最精巧的制作工艺,因而成为了中产阶级的新时尚。

而欧洲央行(ECB)的情况却并非如此——拥有经济学博士头衔几乎成了必要条件。

But there is no mention of pay freezes, let alone cuts; and talk of rigueur (austerity) remains taboo.

但是他并没有提到冻结支出,更不要说削减了;呼吁节俭的声音也仍然受到打压。

PowerPoint演示汇报,是程序上的必要,但也是军事指挥官的致命祸根。

In a country where stiff business protocols are de rigueur, he is friendly, tactile and emotional.

在一个僵化商业惯例盛行的国家,李书福显得友好、亲切与感性。

In winter a large warm overcoat with a hat and gloves in the pockets is de rigueur.

一件暖和的长大衣、一顶帽子以及塞在口袋里的手套,是冬季的必备行头。

这是大多数软件开发过程的例程需要的图片,不管是不是敏捷的。

在美国,从亨利-基辛格(HenryKissinger)到比尔-克林顿(BillClinton),这几乎已经变成了一种风尚。

保罗•Leuthe,Wolf器具公司市场部经理,称感应炉是非常需要的。

The hourglass silhouette will be de rigueur for fashionistas next season.

沙漏性轮廓将是下一季的潮流之一。

对于好的编程来说,设计模式已经变成了常用的方式。

对于任何一位央行行长而言,言语深奥都是必备技能。

但是,贬低你的丈夫已经变得不仅可以接受,甚至成为一种社交礼节。

七月和八月之间的六周带薪假期是严格规定必须要有的。

在赌钱娱乐场要穿晚号衣。

Initials that would have seemed wantingly important 20 years ago are now de rigueur.

20年前看着不重要的姓名缩写现在成了礼仪需要。

法国的商科联盟国际商学院(Skema)在中国、美国和法国设有校区,跨三大洲的学习已成常规。

That was de rigueur for a demon.

对于恶魔来说这是一种社交礼仪要求。

例如何时、何地大礼帽是礼节必需的等教导。

In the US, cars need giant cup-holders, but in China, it's chauffeurs that are de rigueur.

在美国,汽车需要特大号杯托,而在中国,司机则是必需。

在香港,鱼翅曾是粤宴上的必备菜肴,但如今许多青年人拒绝食用鱼翅。