any event

任何事件
常用释义
任何事件

扩展信息

确保任何空间信息请求事件
...用提供一个强大的空间数据管理和信息处理的基础设施,确保任何空间信息请求事件(any event)、在任何时候(anytime)、在任 …
任何空间信息源的信息
...强大 的空间数据管理和信息处理基础设施,确保来自 任何空间信息源的信息any event)经过处理 能在任何时候(anytime…
任一情况
在VISUAL BASIC 出现的几个英语词... ... single subroutine 单一次级程序组? any event 任一情况 standard button 标准按键( …

例句

In any event, I know that all of the work I have done subsequently came out of a Heart that I alone did not discover.

不管怎样,我知道随后我所有的著作都不是在孤立的心灵条件下所能够完成的。

There may be signs of where it is all leading before the year-end, but in any event we are totally ready to take off.

也许将是在今年结束之前在所有地区引领的迹象,但是在任何的事件中,我们都完全的准备好去“搞定”。

In any event, at least we are talking about how much of my article appears in yours.

不管怎么说,起码我们讨论的是你的文章窃取了多少我的内容。

A confident attempt to call a bottom to the market requires, in any event, a belief that the economy will be rebounding soon.

不管怎样,要断定市场即将见底,必要条件是人们相信经济很快即将反弹。

In any event, once they'd put the fornix to bed, Olry and Haines waited another decade or so before they revisited the sexy third ventricle.

不管怎样,他们曾经把穹窿放在了床上,奥利和海恩斯又过了10年才重新审视这间性感的脑室。

Holding any event of this scale in New York requires careful planning, superior logistics, and a bit of luck.

在纽约举行任何这样规模的活动,都要求缜密的规划、超一流的后勤管理,再加上一点点运气。

"In any event, " he said, "the pirates would have had ample opportunity to take anything that they thought valuable. "

大卫.摩尔说:“不论怎样,这些海盗有的是机会抢走他们认为有价值的东西。”

Prepares the set of commands for a specified item prior to showing it, by calling any event handlers that might be set on the.

事件设置的任何事件处理程序,以便在显示指定项之前准备该项的命令集。

但无论如何,我们的付出自己心里明白,这就够了。

在与自己的意识层次不相符合的时候,无论如何你都不会感觉到舒适,而且你也会自动的被吸引到那些有相似振动的灵魂之中。

尽管如此,这天下午他回家后依然决定,无论如何要在翌日傍晚动身。

In any event, many are ready to be martyrs for the global jihad.

许多战士都准备好了为全球圣战而在任何事件中牺牲自己。

In any event, the court is trying to sound a bit less haughty and holier-than-thou than it may have been in the past.

无论如何,国际刑事法庭正试图表现得比过去稍微谦逊,也不那么假仁假义。

In any event, Mr Bush's influence since Annapolis seems to have been marginal.

不管怎样,自安那波利斯之后,布什的影响已被缘化了。

In any event, after discovering the writings of Hayek, I discovered Mises and Rothbard with the same sort of enthusiasm.

不管怎么说,在发现了哈耶克的著作之后,我怀着同样的热情发现了米塞斯和罗斯巴德。

You do in any event have your Angelic protection, and you can ask them to be present with you at all times.

你们真正的是在所有的事件里都有来自天使力量的保护,你也能够要求他们一直与你们在一起。

To which I have already answered, in any event, that I wouldn't be able to go searching for it--or talking about it.

无论如何,对于这个问题,我已经回答,所以我不再能够去寻找它—或是谈论它。

In any event, awareness is annually one of the largest issues facing conservation advocates - not on a global scale, but a local one.

在任何情况下,对于环保倡导者来说,有环保意识才是最重要的—这不是从全球范围来讲,而是从自己居住的地方开始。

In any event, it was not clear-cut: 44. 8% of households voted in favour of the offer and 22. 4% against, and the rest did not vote at all.

但不管怎样,结果还是不明朗:44.8%的居民支持开发商的补偿方案,22.4%的反对,其它人则根本没有投票。

In any event, fears do not have to be well-reasoned to make a bad situation worse and justify themselves.

不管怎样,即使某些担心不那么顺理成章,它们仍会导致局势恶化,并进而自圆其说。

In any event the mood of the American party did not match the tranquillity of the scenery.

我们这一行美国人的情绪无论如何同这景致的平静不相协调。

Much of it will in any event become so automated and computers so advanced, that you will hardly be involved at all.

工作的许多部分将变得自动化与电脑化,所以你们几乎可以不再包含进来。

In any event, you do not have to take sides to see where the present standoff is leading.

无论如何,你不必为了看清目前的僵局会朝哪个方向发展而支持其中哪一方。

不管怎样,美联储还没有在公开市场业务中使用直升机。

In ( Ian? ) any event, the State retains the right to request an ( and? ) outside audit and verification of your calculations.

在任何情况下,州政府保留权利要求第三方审计和核实你的计算。

Has awaked, I cannot say the feeling at heart, although all mighty waves, but I cannot achieve in any event mind like still water!

醒了,我说不出心里的感受,虽无不波澜,但无论如何我做不到心如止水!

Under his definition, this would apply to any event he might object to.

在他看来,所有他将反对的行为都会遭此命运。

Some of you are in any event returning to your Space families in a happy re-union on your home planet.

无论如何,你们中的一些人正在返回你们的空间家族,一个在你们的家乡星球上的重聚。

In any event, Mr Makoni has given Zimbabweans at least a fleeting moment of hope that real change is in the offing at last.

无论如何,马考尼先生至少让津巴布韦人民有了一刻短暂的希望——真正的变革最终要马上来临。

In any event, the important thing is to set a target and a time frame.

不管怎样,重要的是设定目标和时间窗口。