Unswervingly

坚定不移地
常用释义
adv. 坚定不移地

扩展信息

坚定不移地
中级口译翻译教材第二版词汇(9) ... 多层次 multi-tiered 坚定不移地 unswervingly;firmly 宽领域 wide-ranging ...
矢志不渝
teacher娟 日志 - 青岛姑娘 -... ... 时代使命 the mission of the era 矢志不渝 unswervingly 昂扬斗志 high morale ...
毫不动摇地
... 深化体制改革—— deepen institutional reform 毫不动摇地—— unswervingly 公有制经济—— public sector of the economy ...
坚定地
大学英语阅读部分第四册Unit7-2_新东方网 ... transcript 学生成绩报告单 unswervingly 坚定地 urgent 急迫的,紧急的 ...
决不动摇
cornerstone中文 ... Vitality 生命力, 活力 ... unswervingly: 决不动摇 status quo: 现状 ... ...
一如既往
四字格翻译汇总1_Paul奇迹人生_新浪博客 ... 兼收并蓄 embrace everything that is useful 一如既往 unswervingly ...

例句

对于自己的信条,米尔顿.弗里德曼始终坚定不移,但与其当代追随者相比,他却更加务实。

我们深信不移、矢志不渝地守护着我们的梦想。

James always appears to be undecided, but when the chips are down he makes up his mind and unswervingly acts on his decision.

詹姆斯总是表现得犹豫不决,但到关键时刻他下得了决心,并且坚定地按自己的决定行事。

中国始终不渝地奉行独立自主的和平外交政策,中国对外政策的最高宗旨是和平。

School content development and unswervingly follow the road, take the dislocation development, take the characteristics of development.

学校坚定不移地走内涵发展之路,走错位发展之路,走特色发展之路。

坚定不移地沿着中国特色社会主义道路奋勇前进!

三国外长同意,反恐斗争应长期坚持不懈地进行下去,不应采取双重标准。

We shall unswervingly stick to "One country, two systems" policy, said Li Peng at the banquet to welcome the Chief Executive of HKSAR.

李鹏在欢迎香港特行政区行政长字的宴会上说,要不折不扣地执行“一国两制”的原则。

We will continue unswervingly our journey along this road leading to a strong and prosperous China.

中国人民将坚定不移地沿着这条强国之路走下去。

外交部发言人洪磊说,中国将始终不渝地走和平发展道路。

He affirmed that Algeria will unswervingly advocate for the One China policy and support China's reunification in an early date.

阿尔及利亚坚定不移地坚持一个中国的政策,支持中国早日实现统一大业。

He expressed hope that both sides will take a long-term perspective and unswervingly push forward the mutually beneficial cooperation.

中国与非洲的合作坚持互利双赢原则,说到做到,希望双方着眼长远,坚持不懈地推进互利合作。

The military soldiers unswervingly loyal to the Emperor, stormtroopers represented the most visible extension of Imperial might.

作为对皇帝忠心耿耿的军人,冲锋队是帝国军威最显眼的代表。

China will keep firmly to the path of peaceful development and work unswervingly to safeguard world peace and promote common development.

中国坚定不移地走和平发展道路,始终不渝地维护世界和平、促进共同发展。

中国将始终不渝地把自身的发展与人类共同进步联系在一起。

中国将坚定不移地综合执行和平独立的外交政策。

Unswervingly adhere to the road of building socialism with Chinese characteristics.

坚持走中国特色社会主义道路不动摇!

中国始终不渝地奉行独立自主的和平外交政策,中国队外政策的最高宗旨是和平。

Our Party must remain the vanguard of the working class and unswervingly and wholeheartedly rely on the working class.

我们党必须始终坚持工人阶级先锋队的性质,始终全心全意依靠工人阶级。

We unswervingly follow the path of peaceful development and exercise opening strategies of mutual benefits and win-win outcome.

中国始终不渝坚持走和平发展道路,奉行互利共赢的开放战略。

坚定不移地深化改革扩大开放,完善有利于科学发展的体制机制。

China will unswervingly follow the path of peaceful development and firmly pursue an independent foreign policy of peace.

中国将始终不渝走和平发展道路,坚定奉行独立自主的和平外交政策。

解放思想、实事求是、与时俱进,坚定不移地推进改革开放!

毫不动摇地鼓励、支持、引导非公有制经济发展。

Whatever difficulties and risks we may come up against, we must unswervingly abide by the Party's basic theory, line and program.

无论遇到什么困难和风险,都必须坚持党的基本理论、基本路线和基本纲领不动摇。

中国政府将始终不渝地奉行独立自主的和平外交政策。

它表现出惊人的顽强,俄国普通百姓在极其艰苦的条件下坚定不移地支持它。

中国将沿着这条和平发展的道路,坚定不移地走下去。

报告贯穿的一条红线,就是始终不渝、坚定不移地走中国特色社会主义道路。

我们相信,我们的文艺工作者一定会坚定不移地沿着这条道路不断前进。

同义词

adv.
坚定不移地