电力说,还不清楚该委员会是否能够结束职责依靠自己的力量,或者如果欧盟各国政府能够衡量。
报告说,美国的另一个挑战是劝说外国政府“停止支付赎金”。
对于我的主张,主要反对论点之一在于政府为抵御萧条而积累的债务规模。
我想到,如果我将我的余生用于游说于这些政府我会累死的。
如今,由于当地政府试图将本地的失业率降至最低,钟摆开始回摆。
美国和加拿大政府手握公司72%的股份,他们更希望纳税人能拿回自己的钱。
应向准备好开放本国社会的政府做出贸易和投资让步,放宽对转型中国家的移民规定。
在现今和此前作出的诸多努力中,最核心的部分是政府相信国家可以真正地干预社会流动性。
世界上的首要当局在忙于聚在一路“快速修复”,他们仍旧进展继续的耽误立刻要实施的一切。
正如发达国家政府应该借多少或花多少钱来提振经济就被争论不休。
寻求积极的变动,将看到新政府的成型,并且记录那些个人代表以事实说话。
迫使资金短缺的政府提供这些资金甚至将比一年前更加困难。
国外的政府们现在认识到了这些虚幻的美元仅仅是一个工具,曾经高盛通过这些榨取他们国家的财富。
而最近这次危机中,建立在预投资金模式上的银行除了政府和不情愿的纳税人,根本找不到援手。
在苦苦挣扎的唱片业的压力下,政府已经在努力去管制在线文件交换很长时间了。
如果欧洲各大国政府要求对国际足联的所作所为进行外部监管,那可能会起到一些效果。
受危机影响,在不到一年的时间里,7个欧元区国家的政府下台,其中包括西班牙、意大利和葡萄牙。
如果政府被禁止拿金融市场来讨好选民的话,这种情况完全可以避免。
不管他说了什么,世界各地都会把他看成是中国政府的官方立场,逐字逐句地加以浅析浅析解读。
物权不再受到尊重,你的房子和资产要么是被政府征用,要么是落入趁机作乱的暴徒手中。
请大家积极打电话给政府(教育局、物价局和财政局),请政府出面制止学校的疯狂举动。同时致电学校PTA。
如果可以这样讲的话,皮诺切特时代的良好遗产之一就是一系列稳定的中左政府。
因此,在任何一个市场经济国家,对经济垄断的规制是当代政府的重要职责之一。
当你认为政府会花很多时间保释银行时,那么看起来这是项审慎的投资。
许多国家对此事一无所知,也无人同它们商讨过这个计划。
1·The government took swift action.
政府立即采取了行动。
—— 《牛津词典》
2·A temporary government was installed.
一届临时政府被正式任命。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·This building is government property.
这座大楼是政府的财产。
—— 《牛津词典》
4·She is a consultant to the government.
她是政府顾问。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·His government is looking distinctly shaky.
他的政府看起来显然岌岌可危。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·In his farewell speech at Government House, Prince William thanked Australian girls for continuing the tradition of kissing members of the Royal family.
而威廉王子在政议院告别演说中提到,要对澳大利亚女孩亲吻英王室成员的传统表示感谢。
2·It suggested improving notion cognition, establish information flat, diversification of disposing measures, and optimizing relationship between bank and government.
关于处理已存在的不良贷款问题,本文提出了加深观念认识、建立信息平台、处置手段多样化、优化银政关系等建议。
3·One is the cooperation of the CPC, the government, the military and the people in the mobilization, and the other is the combination of the material mobilization and the spiritual mobilization.
这一时期,晋察冀边区的民众动员呈现出党、政、军、民协同动员,物质动员和精神动员相结合的特点。
1·The method of establishing association need the help from government in our country.
同时指出现阶段建设老年体协必须采取官助民办的方式。
2·This comparative study of the process of traditional ocean development reveals that its progress was obtained through the interaction between the government and the people due to different policies.
传统海洋开发在官民互动中不断前行,通过对两湾开发历程的比较研究,呈现出王朝政策下海洋开发的异同。
1·Chapter 4 is about the inspire to our country's protocol government.
第四章是关于2005年《海牙公约》对我国协议管辖制度的启示。
1·They are an embryo party of government.
他们是一个处于萌芽阶段的政体。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The United States shall guarantee to state in this union a republican form of government.
美聋坚合众国保证合众国各纵说行共和政体。
3·The United States shall guarantee to every state in this union a republican form of government.
美利坚合众国保证合众国各州实行共和政体。