在本赛季结束后加拉斯的协议即将到期,而他希望再续签两年。
在俱乐部与他的经纪人关键谈话后,镜报说加拉斯准备签一份新的合同。
纳斯里承认,球队里有四五名球员不跟加拉说话,而他是其中之一。
威廉。加拉斯在周一的训练的最后时刻受伤,将会缺阵‘数周’。
你一向习惯于控制更衣室里的气氛,当加拉说他要做自己想做的事时,你是怎么觉得的?
迪福和卡布尔被停赛让我有点不满,但是我们的道森和加拉丝则伤愈复出了,这是一个极好的消息。
亨利对俱乐部签下了他的好友威廉·加拉感到很高兴,并表示加拉是世界上最好的中后卫之一。
“加拉的合同谈判要启动得早一些,因为他打比赛,”温格说。
加拉没有上场,因为世界杯假期的原因,他周一才刚刚和球队汇合进行训练的。
我们的一个后卫难以应付他们的进攻,而贝尼特斯选择的这个隐患是威廉-加拉。
阿森那新签的加拉在从斯坦福桥转会到酋长球场后认为自己得到了安慰。
然而,加拉依然缺席,温格形容是一次“无休止的小腿伤势”。
相反,加拉认为枪手可以从他前俱乐部最后三脚处理的效率中学到一些东西。
加时赛阶段,亨利传中,加拉头球破门,法国队总比分2-1淘汰了对手。
多梅内克惊讶于切尔西决定和加拉分手,并认为29岁的加拉是世界上最好的后卫。
加拉已经缺席英超领头羊切尔西近三周的比赛,肯定不能在友谊赛上及时伤愈复出。
贝尼斯特的后卫线如此卖命--我认为加拉的到来将使得他们成为最好的三人组合。
他希望加盟阿森纳,但我开始的时候以为他会去AC米兰,我对加拉能来这里几乎不抱幻想,因为我觉得切尔西已经和米兰完成了交易。
图雷上个月透露他跟加拉的长期不和使他在在去年夏天转会到了曼城。
在剩余的赛季里失去了加拉斯,乔鲁以及随后的费尔马伦,世界上任何一支球队都会因此而受到影响。
“在德比日,加拉也许会成为球迷攻击的对象,”这位阿森纳老板承认说。
威廉。加拉的经纪人希望能下周跟俱乐部好好谈谈关于这位法国多面手的未来。
谈判最艰难的部分仍然是要与切尔西达成协议,切尔西依然希望用加拉和科尔直接交换。
我在博尔顿比赛之后说如果加拉弄伤了那位球员,我们感到抱歉。
加拉斯已经错过了过去的七场比赛,但他的治疗看上起非常不错,并将在这周晚些时候返回伦敦。
阿森纳的防守球员加拉仍然对切尔西对于他想要离开的请求的不断阻挠而怨声载道。
阿森纳的新援威廉·加拉斯警告即将与穆里尼奥合作的阿什利科尔,在切尔西混没有那么容易。
1·William Gallas's reaction to Chelsea's opening goal was telling.
切尔西先拔头筹时,加拉的反应令人印象深刻。
2·As the transfer deadline approaches, the transfer of Gallas to Arsenal has become unlikely and Mourinho would like the defender to tell his side of the story on why he is not playing.
在转会截止日期接近的同时,关于加拉的转会已经变得不太实际了。穆里尼奥希望他能够解释一下在他那一方面没有参加比赛的原因。
3·I can't believe they let Gallas go. For a coach, he's the best defender in the world.
我简直不能相信他们让加拉离开。对于一个教练,他是世界上最好的后卫。
4·Gallas left Stamford Bridge on transfer deadline day as part of the deal that took Ashley Cole to Chelsea.
加拉在转会截止当天离开了斯坦福桥,作为把阿什利·科尔带到切尔西的交易的一部分。
5·France coach Raymond Domenech has expressed his shock at Chelsea letting William Gallas join Arsenal.
法国队主教练雷蒙德·多梅内克对于切尔西让威廉·加拉加入阿森纳表示了震惊。
1·Gallas is out of contract at the end of the season, and as such is free to talk to any clubs, with Roma reported to be tracking the former Chelsea defender who turns 33 in August.
加拉斯在本赛季结束后合同到期,并可以自由地与其他俱乐部接触。据报道,罗马俱乐部正在追逐这位今年八月满33岁的前切尔西后防队员。
2·Gallas's present deal runs out at the end of the season and he wants at least another two years.
在本赛季结束后加拉斯的协议即将到期,而他希望再续签两年。
3·Gallas has played all the Premier League games and once you are in a routine, winning keeps the confidence high.
加拉斯打满了英超联赛的所有比赛,一旦你熟悉了,胜利就不远了。
4·Gallas has missed the last seven matches but his treatment is said to be going "very well" and he will return to London later this week.
加拉斯已经错过了过去的七场比赛,但他的治疗看上起非常不错,并将在这周晚些时候返回伦敦。
5·Gallas insists he is happy to play in any position that is not normally regarded as his speciality but finds it difficult to switch roles during a game.
加拉斯认为很乐意踢任何位置,但不能把他认为这是他的专业,他觉得在一场比赛中变化角色很困难。