在周游了整个世界之后,我发觉,中国是灵性方面,最好的国家之一。
各位已经习惯权威,习惯权威的氛围。各位认为权威会带领你们获得灵性。
这和我想的东西是相对的,如“精神是自我满足”的观点。
数年前,我开始渴望能获得一些灵性上真实的东西,于是展开我的求道之旅。
即使是信奉无神论的共产党也开始接纳精神信仰和传统,至少表面上如此。
训练你的思想、身体、呼吸,同时联系着你的精神性,这才是瑜伽的主要目标。
有些科学家开始认真研究病人从心灵学上能获得哪些益处。
在日常生活当中,修行是我唯一在意的事,其他一切事情,最后都会有最好的安排。
当我每周都细读这个专栏时,我惊讶察觉到人们对「灵程」这个词语有著如此多不同的诠译。
我们渴望跟从你,实行父的计划,神的经纶,并顾到生命中的长大,而有真实的属灵!
根据神经网络,神经传递素和脑化学科学家被要求是否可以解释灵性。
当这些政治上的天才人物与印度丰富的宗教流派相遇后,他们总会孕育出自身独特的精神追求。
甚至那些看起来已经在道路上的人也常常着了灵性方面的江湖骗子的道,想要成为圣人和宗师。
当他感受到村民高尚的灵性等级之后,立即在此地举办一场弘法讲座。
对她怀这样的念头未免太粗野,可以说是对她高洁性灵的亵读。
从某种意义上,林日辉的作品不过是一种隐喻,即不论个体是否意识到都无法抹杀个人灵性的存在。
我决定生食的主要目的是要促进我的身体(以及精神)健康。
真正的精神不在于感情,经历,或者行为方式,而在于圣经中的真理。
“灵性恩典”不会因为你生活的像一个“穷光蛋”或者你失去所有的财产而“背离”你。
我们的社会是第一个公开给自己下了重视精神因素和人类自由的定义的社会。
他说,乔布斯对自己会被治愈仍抱有希望,并深刻地思考了人的精神性,他说他有大约一半的时间是信仰上帝的。
装饰在她鼻梁上的是查拉克塔的启明印记,证明了她的精神力。
因此,对空性的体验,似乎是那能将我们自宗教狂信中解脱、引领我们至真实精神性之道。
卡内基称,精神力量是克服忧虑的最好方法,对此我表示赞同。
如此,马里旦的存有直观足以充实灵性护理照护之基础。
穿过一处茂密的树林,这一历史胜地将给你带来无尽的惊奇。
1·Kalista reported that this led the authors of the time to focus on public matters and spirituality.
卡利斯塔报道说,这导致当时的作者专注于公共事务和灵性。
2·But even if there is a partially unknowable reality beneath reality, I'm not sure how that implies that spirituality is a viable means to access it.
但即使在实在之下真的有部分不可知的实在,我也不能确信,何以这意味着灵性是一种通向这部分实在的可行方式。
3·It is frustrating when we understand that we need to learn to have fun we are used to learning important things like math or spirituality, but not fun!
让人郁闷的是我们得学习去享受欢乐(我们对学习重要的事物比如数学或者灵性都很熟悉,但是从没学过欢乐!)
4·The veil between the spiritual and material continues to lift as more of humanity embraces their spirituality and allows the vibration of Heaven to reside on the planet.
在灵性世界与物质世界间的帷幕持续的在剥离,是由于人类拥抱了他们的灵性真实,允许天堂的振动聚集在行星之上。
5·How, then, could this race devoid of spirituality clothe in myths the profound horror of its life?
这个缺乏灵性的种族,那时,怎么可能为其生命深层次的恐怖披上神话的外衣呢?
1·What are the basic teachings of Science of Spirituality?
灵修科学协会的基本教理是什么?
2·Sant Mat is the term for the teachings taught by the Science of Spirituality organization.
“明师之路”是灵修科学组织所教授的教理的总称。
3·Although spirituality may not be able to cure all forms of depression completely, it will certainly help.
尽管灵修不可能医愈全部抑郁,它仍是有益的。
4·Modern technology and sleekly designed furniture seamlessly blend with images and artifacts of ancient Asian spirituality.
现代技术和设计精良的家具和古代亚洲的灵修图像和工艺品很难看的混在一起。
5·There were lectures by experts on nutrition , vegetarianism , macrobiotics , yoga , taoism , thai and chinese herbal medicine , spirituality , and the like , to promote physical and mental health.
会议期间,各方面的专家对营养素食长寿瑜珈道教太极泰国和中国的草药灵修以及其它问题做了专题报告,以便增进人们对身心健康的了解。