
在巴基斯坦轰炸阿富汗多个主要城市后,华盛顿方面表示支持巴基斯坦的“自卫权”,两国紧张局势也随之加剧。
随着两国暴力冲突升级,喀布尔的塔利班政府周五强调,他们准备进行谈判。
塔利班发言人扎比胡拉·穆贾希表示:“阿富汗伊斯兰酋长国一直致力于通过对话解决问题,现在我们也希望通过对话解决这个问题。”
他表示,巴基斯坦的空袭于周四晚间袭击了喀布尔、坎大哈和帕克蒂亚的部分地区,周五又袭击了帕克蒂亚、帕克蒂卡、霍斯特和拉格曼。
巴基斯坦国防部长霍贾·穆罕默德·阿西夫此前表示,巴基斯坦正与阿富汗处于“公开战争”状态,伊斯兰堡的耐心已经耗尽。
最新一轮袭击发生在阿富汗军队周四晚袭击巴基斯坦边防部队之后。阿富汗方面称,此次袭击是对巴基斯坦上周末对阿富汗边境地区发动致命空袭的报复。
巴基斯坦指责阿富汗塔利班政府庇护越境发动袭击的武装组织——喀布尔方面否认了这一指控——并指责其与宿敌兼地区竞争对手印度结盟。
英国和欧盟呼吁迅速缓和局势,并敦促双方重返谈判桌。尽管卡塔尔斡旋达成的停火协议于 2025 年结束战斗,但 11 月在伊斯坦布尔举行的会谈并未达成正式的和平协议。
美国负责政治事务的副国务卿艾莉森·胡克周五与巴基斯坦外交部长阿姆娜·巴洛赫通话,对近期阿富汗冲突中“逝去的生命”表示哀悼。
胡克在X上写道,“我们将继续密切关注局势,并表示支持巴基斯坦有权自卫,抵御塔利班的袭击。”
巴基斯坦是华盛顿的重要盟友,而美国将阿富汗塔利班视为“恐怖组织”。塔利班在2021年美国领导的部队混乱撤离后左喀布尔重新掌权。
欧盟呼吁“立即缓和局势并停止敌对行动”,并警告称这可能对该地区造成“严重后果”。
欧盟外交与安全政策高级代表卡娅·卡拉斯表示:“欧盟重申,阿富汗领土不得被用来威胁或攻击其他国家,并呼吁阿富汗事实上的当局对所有在阿富汗境内或从阿富汗活动的恐怖组织采取有效行动。”
卡拉斯补充道:“我们敦促双方展开对话。” “所有行为体都必须充分尊重国际法,包括人道主义法。必须确保平民和民用基础设施的安全,并采取一切可行的预防措施,防止平民遭受进一步伤害。”
英国外交大臣伊薇特·库珀在X网站上写道:“英国对阿富汗和巴基斯坦之间紧张局势的显著升级深表关切。我们敦促双方立即采取措施缓和局势,避免平民遭受进一步伤害,并重新参与调解对话。”
Washington endorsed Pakistan’s “right to defend itself” after it bombed major cities across Afghanistan amid heightened tensions between the two hostile neighbours.
The Taliban government in Kabul stressed it was ready to negotiate on Friday as violence intensified between the two countries.
Taliban spokesman Zabihullah Mujahi said: “The Islamic emirate of Afghanistan has always tried to resolve issues through dialogue, and now also we want to resolve this matter through dialogue,” he said.
The Pakistani strikes hit parts of Kabul, Kandahar and Paktia on Thursday night, and Paktia, Paktika, Khost and Laghman on Friday, he said.
Pakistani defence minister Khawaja Mohammad Asif earlier said his country was in “open war” with Afghanistan, and that patience had run out in Islamabad.
The latest wave of attacks came after Afghan forces attacked Pakistani border troops on Thursday night, which Afghanistan said was in retaliation for deadly Pakistani airstrikes on Afghan border areas last weekend.
Pakistan accuses Afghanistan’s Taliban government of sheltering militant groups that stage attacks across the border – a claim denied by Kabul – and of allying with India, its historic enemy and regional rival.
The UK and the EU called for swift de-escalation, and urged both sides to reenter negotiations. While a Qatari-mediated ceasefire ended fighting in 2025, talks in Istanbul in November did not yield a formal peace agreement.
Allison Hooker, US under secretary of state for political affairs, spoke on Friday with Amna Baloch, the Pakistani foreign secretary, and expressed condolences “for lives lost” in the recent violence with Afghanistan.
“We continue to monitor the situation closely and expressed support for Pakistan’s right to defend itself against Taliban attacks,” Hooker wrote on X.
Pakistan is a key ally of Washington, which considers the Afghan Taliban – which returned to power in Kabul in 2021, following the chaotic withdrawal of US-led forces – to be a “terrorist” group.
The European Union called for “immediate de-escalation and a halt of hostilities” and warned of potentially “serious implications” for the region.
“The EU reiterates that Afghan territory must not be used to threaten or attack other countries and calls on the Afghan de facto authorities to take effective action against all terrorist groups operating in or from Afghanistan,” said Kaja Kallas, the bloc’s high representative for foreign affairs and security policy.
“We urge both sides to engage in dialogue,” added Kallas. “International law, including humanitarian law, must be fully respected by all actors. The protection of civilians and civilian infrastructure must be ensured, and all feasible precautions must be taken to prevent further civilian harm.”
Yvette Cooper, UK foreign secretary, wrote on X: “The UK is deeply concerned by the significant escalation in tensions between Afghanistan and Pakistan. We urge both sides to take immediate steps toward de‑escalation, avoid further harm to civilians, and re‑engage in mediated dialogue.”