“她的嘴唇抖动着,就象一个要哭的孩子”(伯斯·塔金顿)。
连那尘土都被炙烤成褐色;大气中似乎也有什么东西在颤抖,仿佛空气本身也在气喘吁吁。
一整天,妈妈都睡着,安娜盯着门前那滴不停颤动着的露珠。
那雪白嘴唇已停止了颤动;那一对眼睛似乎浮在浅蓝色的雾气里,又长又黑的头发散在那蜡白的脸颊上。
妈妈的眼睑轻轻的动了一下,告诉我,她听到她小女儿的声音了。
我是如此喜悦,当第一次抱着他时,我的手微微发抖,声音也有几许颤抖。
片刻间,闭合的眼睑颤动了一下,鼻孔翕动了一下,还可以看到那极为微弱的笑影。
当我敲门的时候,破旧的门板上剥落的油漆块不住地跳动。
就在那儿,距离淋浴最远的角落,有一只八周大的浑身颤抖的小猪,脖子上系着一根鲜红的丝带。
当时她的克制已经超过了她能忍受的程度,她的嘴唇颤抖起来,急忙走开了。
他嘴唇发抖,面红耳赤,满头大汗,但像一个拳击手,虽已被打得鼻青脸肿,却仍不肯认输。
二副,那个惊慌失措的小伙子的嘴唇明显地哆嗦起来了。
一个如此大胆而又如此创新和诱人的想法令他兴奋不已。
希刺克厉夫夫人的嘴唇微微颤着,她又回到她在窗前的座位上。
随着声音,那团蓝雾抖动起来,逐渐实体化,外形成为一个粗糙的球体。
希刺克厉夫人的嘴唇微微颤着,她又回到她在窗前的座位上。
有时候,她会兴奋得浑身颤抖,变得跃跃欲试,就像狗儿们将目标锁定在一只鸟时所做的那样。
当她的父母第一次给她讲述南京大屠杀的经过时,他们的声音因这种惨无人道的暴行而颤抖!
1·Mrs. Darling quivered and went to the window.
达琳太太颤抖着走到窗前。
2·She sometimes started and quivered with excitement, then she became perfectly rigid, as dogs do when they point a bird.
有时候,她会兴奋得浑身颤抖,变得跃跃欲试,就像狗儿们将目标锁定在一只鸟时所做的那样。
3·His hand flew into the air before Hermione's. Her lips quivered suspiciously as she raised her own.
他的手立刻举到了空中,比赫敏还快。赫敏嘴唇令人不解地颤抖着,也举起了手。
4·The very dust was scorched brown, and something quivered in the atmosphere as if the air itself were panting.
连那尘土都被炙烤成褐色了,大气中似乎也有什么东西在颤抖,仿佛空气本身也在气喘吁吁。
5·The old head lifted, two of light quivered in the pairs of old eyes.
那颗苍老的头颅太了起来, 那双混浊的老眼颤抖着闪烁出两点光芒。