chinese sovereignty

中国主权
常用释义
中国主权

扩展信息

中国主权
历史上的今天 12.19... ... 历史上的今天-中国主权 Chinese sovereignty 历史上的今天-钱钟书逝世 Qian Zhongshu was dead ...

例句

The next day Donovan met with Chiang Kai-shek, who spoke of Chinese sovereignty, and asked that OSS act accordingly.

翌日,多诺万会晤蒋介石,中国政权的代言人,并因此问到了那项战略情报局的行动。

The U. S. granting of diplomatic privileges to Taiwanese members of this body, he added, constituted a violation of Chinese sovereignty.

他说美国允许台湾人员在这一机构中享有外交特权,这构成了对中国主权的侵犯。

Macau was a colony of Portugal for nearly four and a half centuries before returning to Chinese sovereignty in 1999.

澳门在1999年回归中国前,有着长达4个半世纪的葡萄牙殖民统治。

Chellaney laments what he regards as India's folly in recognising Chinese sovereignty (as opposed to de facto control) over Tibet.

切拉尼沉痛地指出,他认为印度承认中国对西藏拥有主权(而不是承认中国是西藏的实际控制者)是愚蠢的。

本周中国国防部要求美国尊重中国国家主权,停止在中国沿海的侦查飞行。

its maps show a great lolling tongue of Chinese sovereignty stuck insolently out at the South-East Asian littoral states.

中国的地图上一个垂下的舌尖,显示着中国的主权傲慢地伸向东南亚的沿海国家。

Some Americans will always stand with his Holiness, the Dalai Lama, against Chinese sovereignty in Tibet.

有些美国人会始终站在神圣的达赖喇嘛一边,反对中国对西藏的统治。

对过于敏感问题(比如中国对台湾和西藏的主权问题)做出不慎重的言论,其代价可能是极其昂贵的。

中国政府和英国政府正式签署中英联合声明,香港将于1997年归还中国。

Macau reverts to Chinese sovereignty at midnight on December 19.

澳门主权于十二月十九日零时回归中国。

应该知道的是,中国领土主权的完整,是不容侵犯的!!!!!

Britain and China signed an accord returning Hong Kong to Chinese sovereignty in 1997.

年,英国和中国签署协议于1997年将香港归还中国。

Ten years on, life in Hong Kong under Chinese sovereignty seems reassuringly similar to the way it was under British colonial rule.

10年过去了,香港回归中国后的生活,似乎与它在英国殖民统治下相仿,这令人感到安心。

1984年的今天,英国与中国签署协议,将香港主权于1997年7月1日归还中国。

The Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) and Taiwan Region exercise a high degree of autonomy under Chinese sovereignty.

香港特别行政区和台湾地区均是我国主权范围下享有较大自治权的地区。

Lobsang Sangay, a fellow at Harvard Law School, favours the principle of an autonomous future for Tibet under Chinese sovereignty;

洛桑•桑杰,哈佛法学院学者,主张未来在中国领导下的自治西藏原则。

全球化对中国主权的影响

对中国主权和领空构成了严重侵犯

绝不作与中国主权有关的任何让步或妥协。

Ten years after the rain-drenched evening when Hong Kong passed to Chinese sovereignty, little has changed.

香港回归那个大雨滂沱的夜晚已过去了10年,而一切都没有多大改变。