casseroles

砂锅菜
常用释义
n. 砂锅菜(casserole 的复数)

扩展信息

砂锅类
菜单英语翻译(2) - 育路网考试中心 ... 羹汤类 SOUP 砂锅类 CASSEROLES 炒面 (三鲜/牛肉/木须) Stir-fried Noodles with Se…
焙盘
比如富人很少用沙锅焙盘casseroles)吃饭,穷人喜欢把他们的照片高高挂在墙上,中产阶级和自己不喜欢的人说话,也能装 …
勺皿
VWR产品目录 ... Carts( 移动小车) Casseroles( 勺皿) Centrifuge Bottles( 离心瓶) ...
沙锅菜
易考网-书sitemap列表 ... 自制卷心食品 DELIEIOUS WRAPS 沙锅菜 CASSEROLES 寿司 Sushi ...
砂锅产品一览
Le Creuset 铸铁锅知识 @ ::... ... *Saucepans 酱汁锅产品一览 *Casseroles 砂锅产品一览 *Nonstick Products 不沾锅产品 …
砂锅乌冬汤面
Red Kings Aian Restaurant -... ... 汤面类 Noodle Soup 砂锅乌冬汤面 Casseroles 煲仔类 Hot Pot ...
煲仔类
Empress Restaurant » Menu ... Vegetables 菜类 Casseroles 煲仔类 Meat 肉类 ...

例句

And how much does it really cost. cooking simple meals such as stir-fries and casseroles are just as convenient and so much better for you.

用旺火炒和砂锅菜烹饪简单的膳食也一样方便,其实这对身体健康会更好。

They called to ask what happened and how she was doing. They showed up with food: taco casseroles, barbecued beef, fried chicken.

他们打来电话询问事情经过,了解她的状况,过来看她,还带来墨西哥玉米面肉卷、烤牛肉、炸鸡等食物。

You could, conversely, serve a brunch any time of the year, or host lunches or dinners with simple casseroles or main dishes.

你可以反过来说,服务早午餐因此全年任何时候,或东道国午餐或晚餐简单砂锅或主要菜肴。

It can be chopped up in stir-fries, used in curries and casseroles or drunk as a tea.

它可以在炒菜中切成片、做成咖喱粉、用于沙锅炖菜或当茶喝。

Gastronomy: This wine must be served at room temperature in a decanter. It will be perfect with casseroles , game and cheese.

配餐建议:此酒最好在室温下饮用,最好搭配烘烤食物,野味,奶酪。

Food Suggestions: Smoked sausages, grilled ostrich fillet, duck with cherries, venison and pheasant casseroles, and meaty pasta dishes.

配餐建议:薰香肠,铁板驼鸟柳,樱桃鸭肉,砂锅野鹿或野鸡,肉酱意大利面。

Casseroles and pottage prevail in the damp winters, while light soups and less oily dishes are preferred during the hot summer months.

潮湿的冬天,瓷器装的浓汤很流行;炎热的夏季,清淡的汤和少油腻的菜是大家喜欢的。

剥开一些放进你的口中,偷偷地将它们放进炒菜锅中或者在色拉中将葡萄干用无花果替换掉。

You can leave out the salt in many recipes, including casseroles, stews and other main dishes that you cook.

食谱中许多菜品中的盐都可以避免,如砂锅菜、炖菜及其它主要菜肴。

Consider soups and casseroles and how meat is a small portion of those types of meals.

可以考虑汤和砂锅,肉是这种食物中很小的一部分。

Particularly suits casseroles , poultry and stuffed vegetables.

特别适合搭配沙锅炖菜、禽类、蔬菜等。

Stainless Steel Pots and Pans, Casseroles , Cooking, Roasting and Baking Dishes, Kitchen and Houseware.

采购产品不锈钢壶和平锅,有盖的砂锅,煮,烘烤和烘焙盘子,厨房和家庭用品。

厨房桌上摆满了菜肴、意大利面和蛋糕,还有瓶装的饮料,屋内充满了笑语和泪水。

不过,对我们很多人来说,这种炖菜和万圣节和跳绳一样,是我们童年的一部分。

But put lentils in rice or casseroles and you've added one of the highest-protein and highest-fiber foods around.

但是,如果您将其放在米饭里,或者砂锅菜里,您将得到富含最多蛋白质和纤维的食物。

Besides roasts, Greek cooking features creative casseroles.

希腊烹调除了烤制外,有特色的是焙盘菜。

Cook eggs until the yolks and whites are firm. Casseroles and other dishes containing eggs should be cooked to 160 degrees Fahrenheit.

煮蛋时要让蛋黄和蛋清都凝固。接触过鸡蛋的锅和勺都应该在160华氏度中煮沸。

Resort to covert operations when necessary. If all else fails, sneak pureed or grated vegetables into pastas, pizza sauces, and casseroles.

必要时采取秘密行动。如果其它全部都失败,偷偷摸摸把浓浆和搓碎的蔬菜放入意大利面、比萨汁和砂锅。

There are vegetarian, meat and seafood casseroles. All different choices are available to meet your appetite.

有纯素菜煲,亦有肉类及海鲜煲,任君选择。

Puree them into dips and spreads, or add them to salads, soups, stews, and casseroles for extra protein oomph.

将他们煮成浓汤蘸涂在食品上,或者将他们添加到沙拉、汤、砂锅菜中以获取额外的蛋白质魅力。

An ideal accompaniment to roast meats, casseroles and mature cheeses.

非常适合搭配烤肉,砂锅菜和成熟奶酪饮用。

TURKEY: Make turkey pot pie, soup, sandwiches, casseroles or serve with pasta.

火鸡:作成火鸡锅饼、汤、三明治、焙盘或面食配料。

Delicious with game, red meat, casseroles and cheese.

宜与野味、红肉、炒菜和奶酪搭配饮用。

Some foods, such as pizza, casseroles , and soups, are a combination of carbohydrate, protein, and fat.

其他像是比萨饼、砂锅及汤等,则是综合醣类、蛋白质及脂肪。

It can be stringy, but the left-over pulp can also be added to soups or casseroles for extra fibre.

虽然看上去黏稠,剩下的果汁粗纤维较多,可以加到汤中或是砂锅菜中。

Eddie has a pet cat that he feeds "casseroles" .

埃迪说,他的宠物猫饲料“砂锅”。

We want to buy Stainless Steel Pots and Pans, Casseroles , Cooking, Roasting and Baking Dishes, Kitchen and Houseware.

我们要采购不锈钢壶和平锅,有盖的砂锅,煮,烘烤和烘焙盘子,厨房和家庭用品。

You can also use it in casseroles to great effect.

您也可以选择用沙锅来制备这一种肉汤。

Combinations of solids and liquids, such as casseroles, should have a layer of liquid on top, with no solid food above the liquid.

像有盖的砂锅这样的固体和液体的组合,应该在顶端上有液体的层,藉由在液体上面的没有坚硬的食物。

Xin Tin Le, (65 Pan Fu Lu; +86 20-8136-6559) satisfies with classic Cantonese eel casseroles and barbecued pork.

新泰乐(盘福路65号,电话+8620-8136-6559)是一个品尝经典广式鳝鱼砂锅和叉烧肉的好地方。