一只扁桃体(负责处理恐惧的原始大脑的一部分)受损的老鼠,就不会冻住——甚至遇到猫。
尤其,大脑造影研究已经建构了一个在编码和随后记忆之间杏仁核活化作用的相互关联性。
然而,那两位“杏仁核”损伤的女士并不如此,她们很少会衡量潜在得失。
美国科学家们观察了一位因病导致杏仁核受损的妇女,最近他们就观察结果作了报告。
当担忧和焦虑达到一定程度,大脑负责感情的部位――杏仁核就会不起作用。
在男性大脑里,扁桃腺主要和处理视觉信息的器官相连接,比如视神经。
研究也表明了基底外侧杏仁核对新生神经元形成情感性记忆的驱动作用。
其中一组神经细胞从杏仁体投射到中脑及脑干当中控制自主神经系统的部份,属于演化上古老的构造。
然而,当扁桃体产生的蛋白质受到阻碍,老鼠也表现出不同的性格特征。
在城市居民方面,其扣带皮层和杏仁核之间的信息交流也似乎缺乏效率。
问:如果一位孤独症患者的杏仁核出现增生,是否就意味着一种特殊的孤独症亚型出现了?
它会在很大程度上降低黄杏体的活动,长久以来那都被认为是恐惧的中枢。
论文指出,某些大脑区域,如:前额叶和杏仁核等,似乎呈现出不正常的发育态势。
谢尔顿:彭妮的情绪反应来源于人类大脑中比较原始的部分,也就是扁桃核结构;
扁桃体收到来自大脑很多部分的输入,其中包括负责检索回忆的区域。
的目的,本研究显示的数字,显示机体的反应不同阶段的杏仁核点燃。
它包括海马回、杏仁核、隔区、皮质联合区及部分丘脑等结构。
小孩为什么总容易扁桃腺发炎,而造成发烧。有人说可以把扁桃腺切除行不行。
他们甚至使我的扁桃体腺部分凝结,但它也不是很有效。
这些人在血清素水平降低时,大脑杏仁核和前额皮质的交流较一般人更为不畅。
上述结果表明:东莨菪碱对大鼠杏仁核点燃有抑制作用,与苯巴比妥有协同作用。
疼痛伴随有强烈的情绪反应,而杏仁核是情绪调控中的一个关键核团。
在这些人中,当5-羟色胺浓度低下时,其大脑杏仁核与前额皮质间的交流甚至更为微弱。
与此同时,真正的问题在于:为什么杏仁核会与大脑的其余部分异步生长?
毫无疑问,杏仁核和它的超快的反应能力是我们人类存活和进化的主要原因。
情绪显着的经验往往是很好的记忆,和杏仁核具有关键作用,这一进程。
但是当研究者破坏大鼠的杏仁核的基底外侧区域后,恐惧场景就不再能够激活新生神经元了。
结果和他们的预期一致:感情丰富的图片能在视觉皮层被激发前刺激杏仁体部分的反应。
1·People with an injured amygdala have dampened emotional responses and so do not learn to fear new things through association.
当人的小脑扁桃体受伤后,就会抑制恐惧情绪的反应,因此不能靠学习行为建立新的恐惧反射。
2·For those that don't know, the amygdala is the emotional center of the brain.
当观众没有了解电影内容时,扁桃体就是他们大脑的情感中心组织。
3·Well, a new study in the journal Cell says you can thank your amygdala for that. Because this key member of the brain’s fear circuitry can directly sense suffocation, and trigger feelings of terror.
根据《细胞》杂志所说,这种情绪的涌现都是扁桃体的错,因为这个大脑恐惧线路的关键的小东西可以感知窒息状态并触发恐惧情绪。
4·Previous studies have suggested that the amygdala, among other roles, evaluates social threats and is overactive in people with anxiety disorders.
之前的研究建议扁桃体,在它其他功能外,评估社会威胁在那些患有焦虑紊乱的人群中会反映过激。
5·However, when the proteins produced by the amygdala were blocked the mice did not exhibit the same trait.
然而,当扁桃体产生的蛋白质受到阻碍,老鼠也表现出不同的性格特征。
1·The blurred imagery of Impressionist paintings seems to stimulate the brain's amygdala.
印象派绘画的模糊图像似乎会刺激大脑的杏仁核。
2·When people uttered a falsehood, the scientists noticed a burst of activity in their amygdala.
当人们说假话时,科学家们注意到他们的杏仁核会突然活跃起来。
3·The amygdala receives input from many parts of the brain, including regions responsible for retrieving memories.
杏仁核从大脑的许多部分接收信息,包括负责检索记忆的区域。
4·When scientists had their subjects play a game in which they won money by deceiving their partner, they noticed the negative signals from the amygdala began to decrease.
当科学家们让实验对象玩一个通过欺骗搭档来赢钱的游戏时,他们注意到来自杏仁核的负面信号开始减少。
5·For modern people, in most situations, this is not usually very healthy as our responses are often inappropriate when we are hijacked by the amygdala.
对于现代人来说,在大多数情况下,当我们被杏仁核劫持时,由于我们的反应常常是不适当的,通常这便是不怎么健康的了。