关于所谓哈珀团队会施压,希望哈珀成为首发,原文其实就这一句:
“It's expected that calls from Harper's camp for a spot in the starting lineup will grow louder going into next season.”
直译就是:预计下赛季哈珀团队争取让他成为首发的声量会变得更大。
原文其实就是表达记者一种猜测,当然也比较符合逻辑,毕竟球迷这方面的呼声都不小。但说到底他并没采访任何人或者宣称有消息来源,就是个猜测而已。
结果中文媒体这边一翻译,什么“施压”之类的都来了,我实在看不出原文哪个词能翻译出这个意思
并且有意思的是原文的下一句就是“这并非马刺目前急需解决的问题”,说明记者自己也不想显得自己这句话说的太过 但是论坛就把上面那句话直接单拎出来当标题——当然也是非常常见的手法
总之休赛期没流量,所以你看到任何论坛上的消息都不奇怪。外媒当然也有流量压力所以会引导一些话题,但一般这种大台(比如ESPN)的报道还都是有良心的
还是那句话,大家看报道还是先看看原文,前因后果是什么,说的是猜测,是记者自己观点,还是有消息源,这些都可以加以区分
这年话年年说,但感觉年年说了都白说 新闻学嘛,确实博大精深
休赛期大家多关注实锤的新闻就行,流言真的没啥意义,纯制造焦虑
毕竟哈珀自己纹的是“牺牲”,不是什么别的。想进首发是正常诉求,觉得会有矛盾那是吃瓜不嫌事儿大的心态,大可不必。
马刺