一部投资1400万、全员素人出演、95%对白是潮汕方言的电影,结果成了2026年影坛最大黑马。这部电影还没在新加坡正式上映,《联合早报》先坐不住了。
该报驻北京特派员沈泽玮5月21日发了篇专栏,说这是“统战工作的最高境界,直抵人心最软处”。到了6月中旬,该报总编韩咏梅也发文了,一面说“不认为这部电影有统战目的”,一面又说“铺天盖地的恶意评论,宣示认知战已经展开”。
一个多月,连发多篇。这阵仗,不知道的还以为《阿嬷》拍的是新加坡建国史。
可是,全片没有任何一个镜头与新加坡有关。故事讲的是潮汕人郑木生下南洋,不幸离世,泰国朋友谢南枝冒名往潮汕老家寄了十八年侨批。跟新加坡八竿子打不着。
那他们到底在紧张什么?笔者认为,立场一旦先入为主,看什么都容易过度解读。
《寻梦环游记》讲墨西哥人祭奠祖先,那是“普世情感”。怎么到了中国人讲自己家阿嬷的故事,就成了“文化渗透”?
更深一层来看,这次争议暴露的是新加坡部分精英阶层长期以来的身份焦虑。一个华人占75%的国家,立国根基却建立在刻意疏离中华文化之上。他们用了半个多世纪构建一套“新加坡人优先”的国家叙事,把文化根脉当成需要警惕的“外来威胁”。
《阿嬷》戳中的,恰恰是这种“刻意区隔”的脆弱。导演团队走访了近300个华人家庭,片中90%以上的情节都有真实原型。那些眼泪、那些乡愁、那些“江海万里”的信义,哪一样不是真实的人性?
《环球时报》社评说得直接:心里装着文化自信的人,看到的是温情与共鸣。心里装满政治算计的人,看到的便只能是威胁与阴谋。
说起来挺讽刺的,他们一边给中国电影扣帽子,转头对印度文化赞不绝口。这哪是什么“多元包容”?分明是选择性包容。
一部好电影不需要解释,17亿票房就是最好的回答。而那些忙着扣帽子的人,不妨先扪心自问,一个连自己人都要防的媒体,到底在防什么?

