有网友发现,明明中俄边界早已划清,可一打开中国地图,俄罗斯远东的海参崴、伯力、库页岛等地方,依旧被用中文标注。有人疑惑这是不是没完没了地“翻旧账”? 首先得明确一点,中俄边界确实早就划清了,这是板上钉钉的事实。 早在2004年,中俄双方就签订了相关协定,确定了长达4300多公里的边界线走向,就连之前有争议的黑瞎子岛,也达成了共识,俄罗斯主动让出了半个岛给中国,这事儿当时还被当成国际上和平解决边界争端的典范。 现在中俄两国是友好邻邦,边界线上和平稳定,双方都严格遵守边界约定,从来没有因为边界问题产生过矛盾,所以说,咱们在地图上标这些中文名字,绝对不是要跟俄罗斯争领土,更不是翻旧账,完全没有这个意思。 那为啥明明是俄罗斯的地方,咱们的地图还要标中文呢?第一个原因,这些中文名字不是咱们现在瞎编的,是老祖宗传下来的,有上百年的历史了。 就说海参崴,这个名字来自满语,意思是“海边的小渔村”,早在清朝的时候,咱们中国人就这么叫它了,后来1860年,通过不平等条约,这片土地被割让给了当时的沙皇俄国,俄国人给它改名叫符拉迪沃斯托克,意思是“征服东方”。 这些中文名字,是咱们民族对这些地方的历史记忆,不是随便起的,也不是为了故意找茬。 至于第二个原因,这是国家有明确规定的,国家自然资源部早就发布了《公开地图内容表示规范》,里面明确要求,在绘制中国地图的时候,有8个俄罗斯的地名,必须在俄文名字后面括注中文名字,海参崴、伯力、库页岛就在其中,除此之外还有海兰泡、尼布楚等地方。 这个规范不是最近才有的,已经实施好几年了,目的很明确,不是为了争主权,而是为了规范地图绘制,同时让中国人记住这些地方的历史。 而且这个规范也说了,只有中文地图需要这样标注,汉语拼音版或者外文版的地图,就不用这样做,这也能看出来,咱们标注中文,主要是给中国人看的,方便中国人识别和记忆。 当然,咱们标注这些中文名字,核心不是要翻旧账,而是要记住一段历史。 这些地方曾经都是中国的领土,因为清朝末年国家落后,国力衰弱,才被迫通过不平等条约割让出去。 现在咱们国家强大了,标注这些名字,不是为了要回这些土地,毕竟边界已经划清,双方都认可,而是要提醒每一个中国人,落后就要挨打,只有国家强大了,才能保护好自己的领土和主权,才能不让历史重演。 这不是翻旧账,是铭记历史,是为了更好地珍惜现在的和平,更好地建设国家,让咱们的国家再也不会遭受当年的屈辱。 之前西方媒体故意炒作,说中国在地图上标注这些中文名字,是想争夺领土,结果俄罗斯外交部发言人直接回应,说中俄之间没有边界争议,中方的这个做法没有任何问题。 这也能看出来,中俄双方都很清楚,这个标注只是历史传承和地图规范,不涉及任何主权争议,也不会影响两国的友好关系。 毕竟现在中俄是战略协作伙伴,双方在很多领域都有深入的合作,不会因为一个地图标注的小事产生矛盾。 再给大家说个实在的,咱们看地图,主要是为了识别地方,要是地图上只标俄文名字,比如符拉迪沃斯托克、哈巴罗夫斯克,很多人根本不认识,也不知道这些地方在哪里,更不知道它们的历史。 标注上中文名字,大家一看就知道,“哦,这就是海参崴,原来就是咱们以前叫的那个地方”,既方便了大家看地图,也能让大家在看地图的时候,不经意间记住这段历史,一举两得。 而且这也是国际上的常见做法,很多国家的地图,在标注其他国家的地方时,都会加上自己国家熟悉的名称,方便本国人识别,不是咱们中国独有的做法。 总结一下就是,中俄边界早就划清了,双方都认可,没有任何争议。 咱们中国地图上标注海参崴、伯力、库页岛等地方的中文名字,不是翻旧账,不是要争领土,也不是不尊重俄罗斯。 主要就是两个原因:一是这些中文名字是老祖宗传下来的,是咱们民族的历史记忆,标注出来是为了铭记历史,不让大家忘记当年的屈辱,珍惜现在的强大;二是国家有明确的地图规范,要求必须这样标注,方便中国人识别地图,规范地图绘制。 现在咱们国家越来越强大,和俄罗斯的关系也越来越友好,边界和平稳定,老百姓的生活也越来越幸福。 铭记历史不是为了翻旧账,不是为了制造矛盾,而是为了激励我们自己,努力建设国家,让国家变得更加强大,再也不会因为落后而失去领土,再也不会遭受当年的苦难。 所以大家以后再看到地图上的这些中文标注,就不用再疑惑了,这不是翻旧账,是对历史的铭记,是对文化的传承,也是国家的明确规定,没有任何多余的意思。
