群发资讯网

晚唐时期,怀才不遇的罗隐,与12年前的一位江南名妓相逢后,对方嘲笑:“十多年过去

晚唐时期,怀才不遇的罗隐,与12年前的一位江南名妓相逢后,对方嘲笑:“十多年过去了,你还没考中啊?”罗隐心里不满,便作诗一首。结果这首诗流传至今,却被众人用错典故,令专家很是无奈。 那天的梅雨季刚收尾,江面上还飘着细碎的雨雾,酒肆檐下的铜铃被风撞得叮当响。罗隐攥着磨起毛边的赶考行囊,指节泛白,刚要开口呛回去,抬眼却看见云英鬓角沾着的一片茶渍,还有她藏在袖管里、因为常年抚琴而变形的指节。 十二年前他路过钟陵,许过她“及第便赎身”的诺言,那时她的琵琶弹得整个江南都醉,他的诗稿能换一坛最烈的竹叶青。可这十二年,他十次赴考,十次铩羽,连行囊里的《论语》都翻烂了角,而她为了等他,推了无数赎身的客人,从名动江左的妓子变成了酒肆里帮着擦桌子的妇人。 罗隐突然就没了火气,提笔在洒了半杯酒的宣纸上写,先写“钟陵醉别十余春,重见云英掌上身”,再写“我未成名卿未嫁”——他哪里是在怼她,是在怪自己,怪自己让她空等了十二年,怪自己连当初最轻易的承诺都兑现不了。 写完他把笔一扔,扯过她沾了茶渍的衣袖,说“不考了,咱们回江南,开个小茶铺,你煮碧螺春我写打油诗,总比在这儿受气强”。云英愣了愣,然后“嗤”地笑出声,眼泪却“吧嗒”掉进了桌上的酒碗里,溅起细碎的酒花。 后来那首诗被路过的穷书生抄走,传着传着就变了味。有人说他是讽刺云英年老色衰还没嫁,有人把“我未成名卿未嫁”当成了怅然若失的情话。罗隐和云英在江南的茶铺里,听来往的书生念叨这些,也只是笑着给客人添上一杯温茶,江风穿过竹帘,把那些没边的误读都吹得烟消云散。