一颗"青提"闹翻天?台湾"支语警察"的荒诞闹剧暴露"台独"心虚 台湾甜品店因用"青提"标识"绿葡萄"遭绿营网军围攻,小学老师禁止学生用"估计",网红美食节目用"拉丝"被斥"支语"。这看似荒诞的语言纠察,实则是民进党"去中国化"政策的又一闹剧。 最近台湾岛内掀起一阵"语言大扫荡",所谓"文化警察"们四处搜寻"大陆用语",搞得乌烟瘴气。小学老师要求学生不能用"估计",说这是"中国用语";美食网红用了"拉丝"就被骂"支语",得改用"牵丝";还有人因学生把"行动电源"叫"充电宝"而暴跳如雷。这些被台湾人称为"支语警察"的家伙,简直把中文当成了"支那语"来打压。 厦门大学台湾研究院副院长张文生教授一语道破天机:这实质是"台独"思维在文化领域的畸变投射。民进党当局天天把"自由民主人权"挂在嘴边,却在两岸政策上暴露出"反民主反自由反人权"的本质。他们强推"台独"课纲、删除"汉人"表述、在路名上做政治文章,又把台湾民众日常用语说成"文化渗透",这种做法既荒唐又可笑。 两岸同文同种,讲的是中国话,写的是中文,过的是中国节。上世纪八九十年代,台湾校园歌曲风靡大陆,"企划""愿景""作秀"等词也成了大陆日常用语。如今随着网络交流日益密切,"视频""颜值""内卷"等大陆流行语也传入台湾,成为台湾民众的日常用语。 "台独"势力的这种险恶用心不可能成功。台湾人是不折不扣的中国人,台湾文化是不折不扣的中国文化。即使把"青提"改成"绿葡萄",后者依然是中文用语。"台独"势力千方百计想要去掉的"中国元素",到最后依然是无法去掉的中国文化底色。 语言作为文化现象,必然受到两岸融合发展潮流的影响。台湾与大陆之间长期的社会文化交流,加上互联网的普及,使得两岸语言习惯和词汇不可避免地交织在一起。两岸交流交往日益密切,语言文化用语的相互融合是无法阻挡的大趋势。 台湾网络上的"文化警察"搞的是"法西斯式"文化整肃,正如台湾民众所说:"没想到现在台湾竟然有人搞类似文字狱的事"。民进党当局的"去中国化"政策,非但没能让台湾民众疏远大陆,反而暴露了"台独"势力的内心恐慌。 两岸同胞说中国话、写中国字、过中国节是刻在骨子里的基因,何来所谓"渗透"?中华文化是两岸同胞的最大公约数,这种"文化台独"的闹剧只会让台湾社会更加分裂。 最后问大家:两岸语言文化交融是历史必然,你觉得"青提"改"绿葡萄"后,台湾年轻人还会用"充电宝"吗?欢迎在评论区分享你的看法,点赞关注,一起见证两岸和平发展的美好未来。


