Unleavened

英音[ ˌʌnˈlev(ə)nd ] 美音[ ˌʌnˈlev(ə)nd ]
未发酵的
常用释义
adj. 未发酵的;未受激发的

扩展信息

未经发酵的
meow的英语笔记 - 歪酷博客 Ycool Blog ... tyranny 暴君 unleavened 未经发酵的 dough 生面团 ...
除酵节
...逾越节”期间(自正月十四日至二十一日)这七天叫做“除酵节”(Unleavened),也即在这七天里吃“无酵饼”及“苦菜”,同时配 …
无酵
逾越节的次日(morrow),他们就吃了那地的出产(old corn);正当那日吃无酵 (unleavened)饼和烘(parched)的谷。 他们吃了那地 …
未受激发的
英语新词汇与常用词汇的翻译(U2) ... unleash 解放 unleavened 未受激发的 unlettered 无字的 ...

例句

After all that, it had to be ground into a paste and then made into an unleavened dough.

接着,它还要被研磨成糊状,然后再做成一种不发酵的面团。

When he saw that this pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This happened during the Feast of Unleavened Bread.

他见犹太人喜欢这事,又去捉拿彼得。那时正是除酵的日子。

你们要把旧酵除净,好使你们成为新团,正如你们是无酵的一样,因为我们的逾越节基督,已经被杀献祭了。

Clean out the old leaven that you may be a new batch of dough even as you are unleavened .

要除净旧的酵,好叫你成为新的酵,就是因为你是无酵的。

11And they ate on the next day unleavened bread of the corn of the land, and frumenty of the same year.

逾越节次日,他们吃了当地的出产,即在那一天,吃了无酵饼和烤的麦子。

Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed.

除酵节,须宰逾越羊羔的那一天到了。

Celebrate the Feast of Unleavened Bread, because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt.

你们要守无酵节,因为我正当这日把你们的军队从埃及地领出来。

The day after the Passover, that very day, they ate some of the produce of the land: unleavened bread and roasted grain.

逾越节的次日,他们就吃了那地的出产;正当那日,吃无酵饼和烘的谷。

除酵节和逾越节这两个宗教节日快要来临了,耶稣希望及时赶到耶路撒冷。

and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat.

罗得为他们预备筵席,烤无酵饼,他们就吃了。

7 And the day of Unleavened Bread came, on which the passover had to be sacrificed.

路二二7除酵节,须宰逾越羊羔的那一天到了。

The angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened bread, place them on this rock, and pour out the broth. " And Gideon did so.

上帝的使者吩咐基甸说:“将肉和无酵饼放在这磐石上,把汤倒出来。”他就这样行了。

On the fifteenth day of that month the Lord 's Feast of Unleavened Bread begins; for seven days you must eat bread made without yeast.

这月十五日是向耶和华守的无酵节,你们要吃无酵饼七日。

燕麦饼,大麦饼:一种由燕麦粉或大麦粉做成的扁平的,通常未经发酵的面饼。

And the fifteenth day of the same month is the solemnity of the unleavened bread of the Lord. Seven days shall you eat unleavened bread.

这月十五日,应为上主守无酵节,七天之内,应吃无酵饼。

你要守除酵节,照我所吩咐你的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天。

Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

你要吃无酵饼七日,到第七日要向耶和华守节。

But we sailed from Philippi after the Feast of Unleavened Bread, and five days later joined the others at Troas, where we stayed seven days.

过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天到了特罗亚,和他们相会,在那里住了七天。

For six days eat unleavened bread and on the seventh day hold an assembly to the LORD your God and do no work.

你要吃无酵饼六日,第七日要向耶和华你的神守严肃会,不可作工。

And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congregation.

二月,有许多人在耶路撒冷聚集,成为大会,要守除酵节。

Take nothing which has leaven in it; wherever you are living let your food be unleavened cakes.

有酵的物,你們都不可吃;在你們一切住處要吃無酵餅。

逾越节又称除酵节,根据习俗,犹太人在逾越节期间,不能吃面包和发酵的食品。

This night was followed by seven days of the Feast of Unleavened Bread.

逾越节晚餐之后,是接连七天的无酵节;

他们用埃及带出来的生面烤成无酵饼。

这个节日是在春天快结束的时候,也就是在逾越节、除酵节和初熟节的七个星期后或是第50天。

平而薄的、未经发酵的燕麦蛋糕。

And we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread and in five days came to them in Troas, where we spent seven days.

6过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天后到了特罗亚他们那里,在那里住了七天。

什么是无酵面包?

They are to eat the lamb, together with unleavened bread and bitter herbs.

要用无酵饼与苦菜,和逾越节的羊羔同吃。

The chapatti on the right is a kind of unleavened bread.

右边的这片薄煎饼是一种未发酵面包。

同义词

adj.
[轻]未发酵的;未受激发的