fossilization

英音[ ˌfɒsəlaɪˈzeɪʃn ] 美音[ ˌfɑːsələˈzeɪʃn ]
僵化
常用释义
n. 石化;僵化

扩展信息

石化
? 3.中介语中的石化fossilization)现象? 中介语的石化概念是由 Larry Selinker(1972)首先提出的。他指出:“语言石化现 …
僵化
渗透性不强,则会造成语言的僵化fossilization),语言能力的进步也就停止不前了。“语言僵化”这一术语是由美国语言学家Se…
石化现象
【注】「石化现象」(Fossilization)指的是学习外语的瓶颈期出现无法根除的错误。缺乏适时的矫正,或发现有瑕疵的用法也 …
化石化
导致化石化(fossilization)现象的最关键因素,是学习者母语与第二语言之间的本质有所不同。…关於本站 | 隐私权政策 | 中国文 …
化石化作用
石油词汇英语翻译(EF) ... fossiliferous 含化石的 fossilization 化石化作用 fossilized dune 古沙丘 ...
化石作用
地质学专业英语词汇(22) ... 化石足印 ichnite 化石作用 fossilization 化学磁化作用 chemical magnetization ...
僵化现象
中介语系统在总体上达不到目的语完全一样的水平,即僵化现象(fossilization)(C. Adjemian,1976)。可以说系统性是中介语最 …
语言僵化
英语语言学术语 - Lily的日志 - 网易博客 ... formalize 形式化 fossilization 语言僵化 framework 框架 ...

例句

Compared with overseas fossilization related academic achievements ours lag behind in terms of research breadth and depth.

与国外石化现象研究成果相比,国内该课题在研究的广度和深度上都存在很大差距。

对石化成因的透彻了解有助于我们采取积极有效的措施去防止石化,至少可以尽可能地减少石化。

Fossilization is a universal phenomenon in language development and a huge barrier for successful language learning.

石化现象普遍存在于外语学习中并一直是学习者的巨大障碍。

To a great extent, oral fossilization blocks language learners'proficiency of the target language.

口语石化在很大程度上阻碍了语言学习者进一步提高对目的语的熟练程度。

中介语石化作为二语习得的重要概念,是外语学习过程中不可避免的现象。

Interlanguage fossilization is an inevitable phenomenon in foreign language learning.

过渡语僵化现象是外语学习中不可避免的现象。

中介语的僵化现象一直是第二语言习得理论的重要研究领域。

语言僵硬现象已经成为中介语的主要特征之一。

中介语石化是二语习得的常见现象,也是外语习得理论研究的热门话题之一。

中介语的石化是二语习得中一种不可避免的现象。

And effective measures should be taken to avoid error fossilization in learners' oral performance.

同时教师要正确运用反馈,提供“纠正语料”,以防止错误僵化的产生。

石化作为中介语最明显的特征,是第二语言习得研究中的一个复杂的核心话题。

中介语石化是二语习得中的一个普遍现象。

语言学界普遍认为,大多数外语或二语学习者存在语言的石化现象,尤其是错误形式的石化。

本文旨在研究中国大学生二语心理词汇发展过程中的语义僵化现象。

So the mainly discussed issue in academic circle is to explore the phenomenon of fossilization and to find out appropriate measures.

所以,探讨中国英语习得过程的石化现象,找出合适的应对措施也就成为英语学术探讨的主要问题。

词汇僵化是外语学习中难以克服的语言错误现象。

石化作用,化石溶解的矿物质代替有机物的石化过程

With the repeated and direct activation of L2 words and their LI semantic equivalences, semantic fossilization is then produced.

于是二语词汇和母语语义对等词间反复的、直接的激活便造成了二语语义僵化。

This paper argues that people's indolence in study is one important cause of fossilization.

对石化成因的研究忽视了人的学习惰性这一重要因素;

Therefore, how to reduce or avoid fossilization is an inevitable problem deserving a good consideration.

因此,如何减少或尽量避免石化现象的产生是外语教学中亟需解决的一个问题。

Fossilization is an universal phenomenon in SLA.

错误僵化是外语学习中不可避免的现象。

要素市场活动的不完善也会导致“技术僵化”。

The results show that fossilization exists in large areas and easily appears in Grade One.

僵化现象大面积存在且主要出现在一年级;

语用固化指由于经常使用或出现,一些词语的意义逐渐固定下来。

中介语石化现象与中介语心理认知机制浅探

外语学习中的过渡语僵化及其教学启示

Study of Foreign Language Teaching from the Perspective of Language Fossilization

语言僵化现象与外语教学

第二语言习得中的过渡语及其僵化研究

文化导入与过渡语的石化

同义词

n.

同根词(词根fossil)

fossil adj 化石的;陈腐的,守旧的
fossilized adj 石化的;僵化的;老化的
fossil n 化石;僵化的事物;顽固不化的人
fossilisation n 化石化
fossilized v 石化(fossilize的过去式和过去分词)
fossilize vi 变成化石;变陈腐;使过时或固定不变;搜集(或发掘)化石标本
fossilise vi 变成化石(等于fossilize)
fossilize vt 使成化石;使陈腐