faun

英音[ fɔːn ] 美音[ fɔːn ]
半人半羊的农牧神
常用释义
n. (古罗马传说中)半人半羊的农牧神

扩展信息

牧神
这里的牧神faun)不 是幼鹿的“fawn” ,是一种好色的森林之神——半人半兽,用整个下午来追寻性满足。比起小鹿斑比 的故 …
法翁
法翁Faun) 是罗马神话中,半人半兽的精灵,性格善良,相当于希腊神话中的萨提尔(satyr)。 贝尔尼尼的事迹详见博文…
半人半羊
毕卡索的画面也常出现半人半羊faun)或半人半马(centaur)的异物,那是取材自希腊的田园传统(the pastoral),其状并 …
弗恩
关于西方传说中的怪物_百度知道 ... Burak( 布拉卡) 17、faun弗恩) 18、fenrir( 芬里尔) ...
农牧之神
Narnia_狮子女巫魔衣橱 @... ... P09-03 parcel 包裹 P09-05 Faun 羊人;农牧之神 P09-08 Goodness gracious me! 喔!天啊! ...
半人半羊的农牧神
LOVE & PEACE ∞ - 博客大巴 ... nard- 甘松, 甘松香 faun- 半人半羊的农牧神 erstwhile- 以前的, 往昔的 ...
福恩
世界上豪车品牌 - Goodboy的日志 - 网易博客 ... Faster 快捷 Faun 福恩 Ferrari 法拉利 ...
牧之神法翁
...等以及山神潘(Pan),爱神厄洛斯(Eros),农牧之神法翁Faun),彩虹女神(Iris)等单个的神灵

例句

"It's no good now, you know, " said the Faun, laying down its flute and shaking its head at her very sorrowfully.

“现在不行啊,妳知道吗?”羊怪说,他放下笛子,非常悲伤地对她摇了摇头。

At the time, the calendar and now, compared to a little later, so Faun festival is actually to celebrate the coming of spring.

那时的日历与现在相比,要稍微晚一些,所以牧神节实际上是对即将来临的春天的庆祝。

Daughter of Eve, don't you understand? " said the Faun. " It isn't something I have done. I'm doing it now, this very moment.

“夏娃的女儿,你还不明白吗?”羊怪说,“这不是我以前干过的事,而是此刻我正在干的事。”

No deeply thinking mind is always and wholly free. In The Marble Faun Hawthorne said of a building in Rome.

思想再深邃,也不能完全摆脱。霍桑在《玉石雕像》里谈到罗马的建筑。

"Then be off home as quick as you can, " said the Faun, "and - c-can you ever forgive me for what meant to do? "

“那你就赶快走吧,”羊怪说,“还有,你——你肯原谅我本来想做的坏事吗?”

A sculpture of a faun by Rembrandt Bugatti sits on a windowsill in a conference room where transactions are discussed.

在一间会议室里,林布兰的牧神雕像放在窗台上,谈交易就在这个房间。

He wanted it all with a horrible intensity, as the faun wants the nymph.

他强烈地渴望着这一切,像牧神渴望林间的仙女一样。

这个半人半羊的人只是比路西略微高一点。

Faun the origin of the festival is far too long, and even the first century BC Scholars are unable to confirm.

牧神节的起源实在是过于久远了,连公元前一世纪的学者们都无法确认。

"Well, " said Susan, "in general, I'd say the same as Peter, but this couldn't be true - all this about the wood and the Faun. "

“嗯,”苏珊说,“我嘛,基本上和彼得的看法相同。但关于森林和农牧之神的故事总不可能是真的。”

你应该为自己感到羞愧,一个像你这样伟大的农牧之神!

I know I've met a Faun in there and - I wish I'd stayed there and you are all beasts, beasts.

我只知道我在那里碰见了一个农牧之神。我要是留在那里多好啊!你们净欺侮人。

窗格慢慢打开,一个小孩爬进来,他长得像罗马神话中的农牧神。

“牧神午后”(罗宾斯),独奏(2000年)。

每年二月中,罗马人会举行盛大的典礼来庆祝牧神节。

“天哪!”羊怪惊叫了一声。

White Witch: Do you know why you are here, faun?

农牧之神,你知道为什么你会在这儿吗?

I'm a faun. And what about you? You must be some kind of beardless dwarf?

我是半羊人。那么你呢,你是个小矮人吧?

Do you know why you're here, faun?

你知道你为什么会在这里吗?

"Oh yes, " replied the Faun. All the Buffins always were.

“哦,是啊,”羊怪回答说,布芬家的人全是那样的。