convocation

英音[ ˌkɒnvəˈkeɪʃn ] 美音[ ˌkɑːnvəˈkeɪʃn ]
集会
常用释义
n. 召集;集会;教士会议;评议会

扩展信息

例句

任何外交会议的召集均应由大会决定。

The successful convocation of this National Conference on Science is a source of great joy for us and for people throughout the country.

全国科学大会胜利召开,我们大家感到非常高兴,全国人民感到非常高兴。

为你已经完成学位课程,提供的程度上满足了所有要求(而不是召开日期)的日期。

Li said that the convocation of the talks itself is a fruit resulted from concerted efforts made by various parties.

李肇星表示,此次六方会谈是有关各方共同努力的结果。

今年早些时候,旧金山的教区的大主教参加了一般信徒的大聚会,这是一个来自教会高层的很重要的姿态。

随着柏林墙的倒塌,密特朗发现了一个能够迅速召开德洛尔政府间会议的契机。

The Chinese Delegation supports the convocation of this meeting and hopes that the above draft resolution will be passed through consensus.

中国代表团支持联大举行这次续会并希望上述决议草案能获得协商一致和通过。

为在一九五六年胜利地召开党的第八次全国代表大会而斗争!

The following remarks were delivered by the President of Stanford University at the Opening Convocation on September 21, 2001.

以下是斯坦福大学校长在2001年9月21日开学典礼上的致辞。

On the first day shall be an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

第一日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。

On the tenth day of this seventh month you shall have a holy convocation and afflict yourselves. You shall do no work.

七月初十日,你们当有圣会;要刻苦己心,什麽工都不可做。

This essay is based on a commencement talk given by the author at the Science Convocation at McGill University in June 2003.

本文以他2003年6月在麦克基尔大学科学大会上的讲话为基础。

In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.

你晓谕以色列人说,七月初一,你们要守为圣安息日,要吹角作纪念,当有圣会。

on the seventh day is a holy convocation; you shall do no servile or laborious work on that day.

第七日应当有圣会,什么劳碌的工你们都不可作。

The smooth convocation of this meeting in Hong Kong shows that the necessary of a regular exchange of views on this issue by EU and China.

香港此次会议的顺利召开显示欧中与会者有必要更经常的就此问题交换意见。

And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.

第七日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。

I have struggled with the format of this Convocation and the content of this speech for the past 10 days.

过去的10天,我一直颇费心思,不知这个开学典礼该用什么形式,我的发言要讲什么内容。

7In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

7第一日当有圣会,甚么劳碌的工都不可做;

The stately wife was pleading: "Teroro, you must not go to the convocation. "

端丽的妻子恳求说:“蒂罗罗,你绝不能去参加集会。”

Venue: Convocation Room, Rm 218, Main Building, The University of Hong Kong

地点:香港大学本部大楼218室毕业生议会厅

同义词

n.
召集;集会;教士会议;评议会