雪白的前额上没有一个污点,没有一丝灰尘之间受过污辱的痕迹--没有一点儿人间的耻辱的烙印。
强行进入一名普什图人的泥堡式房屋,最终只剩下高高的墙壁和枪眼,他们令普什图人的财产权蒙辱。
如果一个人在银行里没有存款,那银行将拒绝支付他的支票。
难道陶工不能随意用一团泥,把这一个作成贵重的器皿,把那一个作成卑贱的器皿吗?
愿那与我性命为敌的,羞愧被灭。愿那谋害我的,受辱蒙羞。
是荣辱感,没有荣辱感国家和个人都不会做出好的或伟大的事情来。
那是一块不名誉的奖章。受大不列颠博物馆的委托创作并在2009年首次展出。
凡有关汇票不能兑现之通知,必须根据下列规则发出,始属正确及有效。
拒绝证书可根据任何免除作不能兑现通知之情况而免除。
珍珠的美是这样的与从不同,珍珠不光彩又是这样的华丽高贵。
他那来源于不名誉的名誉依然如故,而那并不诚实的诚实保持虚伪的忠诚。
1·The mere idea of a woman's appealing ther family to screen her husband's business dishonour was inadmissible, since it was the one thing that theFamily, as an institution, could not do.
她请求她的家人遮盖她丈夫生意上的耻辱——仅仅有这种想法都是不能允许的,因为家庭作为社会的细胞是不能做那种事的。
2·Across that white forehead was no smudge, no trace of an earthly pollution-no mark of a terrestrial dishonour .
雪白的前额上没有一个污点,没有一丝灰尘之间受过污辱的痕迹--没有一点儿人间的耻辱的烙印。
3·You must choose between death and dishonour.
你必须在耻辱和死两者之间选择其一。
4·She covered herself in dishonour.
她蒙受耻辱。
1·To refuse payment, to dishonour: The drawee refuses to discharge a draft when it falls due for payment.
拒付汇票到期要求付款时,受票人拒绝支付汇票上的款项叫做拒付。
2·Will I bring shame and dishonour on his family by not sampling his dish?
我将带来的耻辱和拒付对他的家人不采样他的菜呢?
1·That is no dishonour, given the breadth of the canvas, but in a way it is a missed opportunity of its own.
由于这部作品相当宏大,这并不是丢脸的事,但从某种意义上来说,却错失了一个很好的机会。
2·I will not dishonour my teacher.
我不想让我的老师丢脸。
1·You dishonour life and its sanctity.
你们不尊重生命和它的圣洁。