在这里迷路的机会太多了,蒙马特尔阴渠是古老管网中最复杂的迷宫之一。
这所房子看起来是那么的——浪漫,甚至,在巴黎的蒙马特区只有这所建筑物灯火通明。
毕加索大部分的艺术家朋友都由蒙马特迁到蒙帕纳塞,他亦随他们迁居。
如果你登上蒙马特高地来到泰尔特尔广场,你会找到海明威在巴黎最流连之地。
靠近林荫大道,在卢浮宫沟渠中;在菜市场附近,在蒙马特尔沟渠中。
1·Back in the 18th arrondissement, not far from the cobbled streets of Montmartre, France's secular principles seem neater in theory than in practice.
反观巴黎18区,在蒙马特鹅卵石街区不远处,法国世俗原则在理论上似乎比实践中更有效。
2·If you go up to Montmartre Hill to Place de Tertre, you will find Hemingway's first Paris haunt.
如果你登上蒙马特高地来到泰尔特尔广场,你会找到海明威在巴黎最流连之地。
3·Wolves scavenged in cities; in 1439 they ate 14 people near Montmartre.
狼群在城市肆虐;1439年,蒙马特附近有14人被狼吃了。
4·There are no physical landmarks one can enter and explore in Montmartre to get a sense of how he lived, though there are museums, like Museed'Orsay, that now contain his work.
在蒙马特没有一个有形的场所可以让你走进去探索并感受梵高当时的生活,但是有些博物馆收藏了他的作品,比如奥赛博物馆。
5·In his video, Mesnil runs with his pole as if preparing for a vault at tourist spots like Montmartre and the Pont des Arts across the River Seine.
在影带中,梅斯尼握著他的长竿奔跑,宛如准备在蒙马特、横跨塞纳河的艺术桥等观光景点撑竿跳。
1·Montmartre is the most touristy place I think in the world. It's too beautiful for its own sake.
蒙马特区是我认为这世界上最适合游览的地方。它本身实在是太漂亮了。
2·Montmartre is the most touristy place I think in the world.
蒙马特区是我认为这世界上最适合游览的地方。
1·And of the Eiffel Tower, the Louvre, the sacre-coeur, Montmartre, Saint-Germain, the opera and hundreds of attractions for every taste known to civilized mankind.
在那儿有埃菲尔铁塔,卢浮宫,圣心教堂,蒙马特高地,圣·日耳曼,歌剧院等数百个旅游景点,你可以感受到不同的人类文明。