餐饮开支的削减只是一个更广泛成本削减的先兆,DeepFried已经听闻整栋大楼都将用于转租。
第十条未经甲方书面同意,乙方不得将出租房屋全部或部分转租于他人。
在国际租船领域,因为自由转租的存在,多重转租较为常见。
土地转租是近代中国农村普遍存在的一种现象,多年来学术界少有关注。
甲方应负责支付与本转租相关的、应向XXX公司(经纪人)支付的经纪费。
承租人经出租人同意,可以依照本办法将承租房屋转租。
第二十七条承租人在租赁期限内,征得出租人同意,可以将承租房屋的部分或全部转租给他人。
保护出租方车辆所有权不受侵犯。不得转卖、抵押、质押、典当、转借、转租租赁车辆。
未经甲方书面同意,擅自将该房屋转租、转让、转借他人或调换使用的。
1·The food cuts could be a harbinger to further cost-cutting; Deep Fried has heard that the building might be put up for sublease.
餐饮开支的削减只是一个更广泛成本削减的先兆,Deep Fried已经听闻整栋大楼都将用于转租。
2·You can add your own information here to be listed as a referral and you can list your apartment as being available for sublease.
您可以添加自己的信息在这里被列为转介及您可以列出您的公寓作为可供转租。
3·A sublease contract shall be made. The rent and other terms of the contract shall be concluded by both Parties. Subleasing register formal shall be transacted.
必须签定转租合同,重新议定租金和其它合同条款并办理租赁登记手续。
4·Party B shall reasonably use the rented house and shall not lease or sublease the rented house to another party without the prior consent of the Party A.
未经甲方同意,乙方不得将承租房转租或分租,并合理使用租赁的房屋。
5·Article 27: the lessee may sublease all or part of the leased premises to others during a lease term, subject to the consent of the lessor.
第二十七条承租人在租赁期限内,征得出租人同意,可以将承租房屋的部分或全部转租给他人。