一名戴着面具的翻译在普什图语地区分担检查的工作,因为以旁遮普语为主的部队在这里并不总是受欢迎。
整本故事集描述了巴基斯坦的生活,展示了旁遮普上上下下各个层面的辛酸图景。
这里的文化与附近的俾路支更接近,他们说自己的方言,不认为自己的旁遮普人。
巴基斯坦联邦政府表示:旁遮普的各个组织应对该地区发生的绝大部分的重大恐怖袭击负责。
联邦内政部部长RehmanMalik曾宣布需要采取一次“军事行动”清除旁遮普的各个恐怖组织。
然而很多人怀疑ISI仍然庇护着旁遮普的各类恐怖组织,尽管情报局对此矢口否认。
在1月22日的报纸上的征婚专栏里可以读到这么一则广告。
和普什图塔利班比起来,旁遮普塔利班对巴基斯坦构成更大的威胁。
此类订单式农业始于20世纪80年代,那时,Punjabi的农民们为百事食品公司从事番茄的耕种。
但是到旁遮普三个洪水泛滥的地区慰问却突出了巨大的焦虑。
1·She is bilingual in English and Punjabi.
她会说英语和旁遮普语。
—— 《牛津词典》
2·Delhi's Hindi is riddled with Urdu, Punjabi and Bengali.
德里的印地语混杂有乌尔都语,旁遮普语和孟加拉语。
3·Apparently, earlier today Facebook users in India were greeted with a new message upon logging in: Facebook is now available in Hindi, Punjabi, Bengali, Telugu, Tamil and Malayalam.
而今天早上Facebook印度用户登录时会收到一条问候信息:Facebook现在提供印地语,旁遮普语,孟加拉语,泰卢固语,泰米尔语,马拉雅拉姆语的支持。
4·Take Hinglish. Hinglish is a blend of Hindi, Punjabi, Urdu and English and is so widespread that it's even being taught to British diplomats.
以印式英语为例,印式英语是北印度语、旁遮普语、乌尔都语和英语的混合语,它使用很广泛,甚至被教给英国外交官。
5·If so then it is interesting that you chose to learn Chinese instead of Hindi or Punjabi.
若有,那是有趣的是,你选择了学习中文而不是印地语或旁遮普语。
1·Culturally more in tune with nearby Balochistan, they speak their own dialect and do not consider themselves Punjabi.
这里的文化与附近的俾路支更接近,他们说自己的方言,不认为自己的旁遮普人。
2·In a typical ploy, the nazim of the southern Punjabi city of Multan, Faisal Mukhtar, promised property rights to slum-dwellers in the city.
举一个典型的例子,巴基斯坦南部旁遮普人的木尔坦的警察总长费萨尔•穆卡塔尔曾做出一个承诺,即要为城市的贫民区的居民提供房产权。