全文分为四个部分:第一部分对语法化问题作了言简意赅的论述;
其语法化的主要机制包括隐喻,泛化,分化,融合,译借,类推和自动化。
这种并存现象也是语言发展演变的正常现象,符合语法化的发展规律和趋势。
它们语法化过程的研究对改善对外汉语的虚词教学大有裨益。
“本来”在汉语中共时层面上的分布,非常完美地再现了它的语法化过程。
评价性标记语是“语法化”的结果,其语用标记性具有“主观化”特征。
第五章是本文的余论,通过形容词重叠式的语法化,指出今后需要继续完成的工作。
闽南话持续体标记的语音形式因地而异,实为该介词短语虚化程度各地有别的表现。
文章通过语意演变、语音演变来具体阐述语法化轮回现象。
近年来,语法化研究中的单向性问题逐渐成为语言学家们关注的焦点。
但是这类研究中对语法化的认知过程及运作机制触及得十分有限,也不成系统。
最后分析了程度副词“老”的语法化过程,对表示程度的形容词“老”的来源做出推测。
根据本文的研究,笔者认为动词「來」的语法化,反映在:从空间的位移隐喻到时间的位移。
这个时代“得”还没有达到它语法化程度的顶点-作为连接述语和补语标记的结构助词。
1·Applying frequency, medium, prosodic feature and other factors have influenced the grammaticalization process of Verb Reduplication to different degrees.
使用频率、介质、韵律等因素对动词重叠式语法化过程产生了不同程度的影响。
2·In the basis of diachronic description, this paper attempts to apply psychological theory to explain the formation mechanism of the grammaticalization of degree adverbs.
在历时描写的基础上,本课题试图运用心理认知理论来解释程度副词语法化的生成机制。
3·A study of the process of their grammaticalization will benefit the teaching of functional words in TCFL.
它们语法化过程的研究对改善对外汉语的虚词教学大有裨益。
4·The absorption is one kind of mechanisms of grammaticalization.
吸收是一种语法化机制。
5·As an important part of the theory of cognitive linguistics, the study of grammaticalization had a long history in China.
作为认知语言学理论的一个重要组成部分,语法化研究在中国有着很长的历史。
1·The formation of such differences are all closely linked with different degrees of grammaticalization, the different occasion of utilization as well as human's psychological factors of using language.
如此差异的形成与极性程度副词不同的虚化程度、不同的运用场合以及人们使用语言的心理因素等都息息相关,密不可分。
2·Many prepositions and large quantities of complements of results and direction in modern Chinese results from the grammaticalization of verbs.
现代汉语的很多介词和相当一部分结果补语、趋向补语是由动词虚化而来的。
3·It points out that Mongolian auxiliary verbs are not completely the result of the grammaticalization of the full verbs. Their grammaticalized degree is much lower than that of English.
而蒙古语助动词还不是实义动词完全虚化的结果,它们的虚化程度相对于英语的助动词要弱得多。
4·We conclude that grammaticalization and loan homonym are the main source of conjunction.
我们考察发现虚化和同音假借是连词的主要来源。
5·It is the different degrees of grammaticalization that produce the different phonetic forms of the marker in places.
闽南话持续体标记的语音形式因地而异,实为该介词短语虚化程度各地有别的表现。