艺术家从桌旁站了起来,为他值得敬佩的兄弟干了一杯,感谢他这几年所做的牺牲。
你徇能够和来自世界各地的朋友们一起举杯,并与他们分享中国灿烂的文凭。
目前咱们大部份人一起来干杯,祝自己搞未来鸿图大展。
你在十二月二十六日庆祝你的生日,你应该为毛泽东敬一杯酒,他生于那一天。
在餐桌上,“懂礼节”意味着知道如何使用刀叉,何时祝酒以及如何在用餐时举止得当。
1·Please drink a toast!
请大家干杯!
2·Let's drink a toast to their marriage!
让我们为了他们的婚姻干杯!
3·Now let's drink a toast to his success.
让我们为他的成功而干杯!
1·Having good table manners means knowing, for example, how to use knives and forks, when to drink a toast and how to behave at the table.
具有良好的餐桌礼节,比如,意味着知道如何使用刀叉,何时祝酒以及如何在用餐时举止得当桌子。
2·Please charge your glasses and drink a toast to the bride and groom!
请各位将酒杯斟满,向新娘、新郎祝酒。
3·Having good table manners means knowing, for example, how to use forks and knives, when to drink a toast and how to behave at the table.
在餐桌上,“懂礼节”意味着你知道如何使用刀叉,何时祝酒,以及如何在用餐时举止得当。