她一贯为人殷勤,我倒以为她真要这样招待一番的,可是谁料想到会象这次这样情意隆重?
据他所知,多少人都认为咖苔琳夫人为人骄傲,可是他只觉得亲切。
我们渴望水的滋润,我们渴望水的拯救。我们渴望梦境的亲切,我们渴望绿色的流淌。
“承蒙你一片好意。”嘉莉说,被这个代理人的极端热忱感动了。
哈特,虽然看上去是个嬉皮友好的大块头,其实是一个网路革命家,他曾简短地写下他预计电子书能够产生的影响。
那开朗、平易近人的风度又增加了对这副英俊威严的外表所引起的好感。
1·Lady Catherine was reckoned proud by many people he knew, but he had never seen anything but affability in her.
据他所知,多少人都认为咖苔琳夫人为人骄傲,可是他只觉得亲切。
2·Lady Catherine was reckoned proud by many people he knew, but he had never seen any thing but affability in her.
据他所知,多少人都认为咖苔琳夫人为人骄傲,可是他只觉得亲切。
1·His affability conduces to success as a salesman.
他的态度和蔼使他成为一个成功的售货员。
2·He has struck me with his affability, contrary to my impression of a brand boss in charge of the most luxury and money-making business.
与想象中的相反,这位掌管着全球最奢华和最赚钱的品牌老板,竟然是如此的和蔼可亲。
3·D. Friendliness is a defining characteristic of affability.
友善是和蔼的必然特征。