hard heart

冷酷无情:指一个人心地冷酷、无情
常用释义
冷酷无情:指一个人心地冷酷、无情,缺乏同情心和怜悯之情。

扩展信息

冷酷的心
语境的作用 ... hard winter( 严冬) hard heart冷酷的心) from head to foot( 从头到脚) ...
铁石心肠
只有铁石心肠hard heart)的人才会不喜欢沙拉-佩林。她拥有赢取人心的个人传奇故事。
忍心
看来,我们传道人真的理所当然地要受到严厉"忍心"(hard heart)的审判。(马太福音25:24)

例句

I really have not the hard-heart enough to pick up the lotus flower bringing home as a parade of occupation.

又不忍心真的去摘荷花,带回去,作为霸占的炫耀。

By means of His sufferings, Christ bore and overcame the sins of the whole world, and the hard heart of man was softened and drawn to God.

藉著耶稣的受苦钉死,祂偿还全人类的罪债,也软化最刚硬人的心,吸引人来归向耶稣;

相信如果美国朋友们按照这样的方法,再加上一颗真心诚挚与刻苦的心。

We would like to think the father's love melted the hard heart of the older son and that fellowship was restored for all three of them.

我们当然希望慈父的爱,最终能融化大儿子的硬心,以致他们父子三人能共享亲密的关系。

一次次想你的感觉就像是心被狠狠的用针扎著。

格奥尔基的铁石心肠里总是为参加过阿富汗战争的老兵保留着一块柔软的地方,尽管他瞧不起大多数俄罗斯人。

你的高斯步枪只是个工具,只有冷酷的心才能杀人。

My hard heart has doomed me to suffer the torments of Hell.

我的残忍的心注定我要受到地狱的折磨。

A hard heart, ignoring the needs of the poor (v. 7).

不可硬着心肠,忽视穷人的需要(7节)。

真正努力,心无旁骛,才能走向你心中那个目标、梦想!