former ambassador

前大使:曾经担任某个国家或组织的大使
常用释义
前大使:曾经担任某个国家或组织的大使,但现在已经离职或退休。

例句

"We did not come to be instructed about democracy, " Mei Zhaorong, China's former ambassador to Germany, icily declared.

“我们不是过来接受民主教育的,”前中国驻德国大使梅兆荣冷冰冰地表示。

Others took the former ambassador's point, and supported him. "Isn't it a good thing to take down China's autocracy? " asked one.

其他人则接受了这位前大使的看法并对他表示支持。一个人反问道:“将中国的威权进行变革难道不好吗?”

Britain's former ambassador to Washington told the inquiry that such a deal had been "signed in blood" at Crawford.

英国前驻华盛顿大使在调查中说,这是在克劳福德“用血签署”的交易。

'Overclassification would be a total abuse of the system, ' said David Shinn, a 37-year State Department veteran and former ambassador.

曾在美国国务院系统任职37年、担任过驻外大使的希恩(DavidShinn)说,将过多文件确定为机密级是对文件分级体系的滥用。

塔利班前任驻巴基斯坦代表称双方最近在沙特阿拉伯有过接触。

电视评论员、前驻美大使彼得·杰伊说,“我们英国人是一些对前途困惑的不愉快的人。”

The special representative for North Korea policy, Stephen W. Bosworth, is a well-regarded diplomat and a former ambassador to South Korea.

朝鲜政策的特别代表,斯蒂芬·博斯沃思,是著名的外交家,驻韩国前大使。

One of AFRICOM's two deputies will be Mary Carlin Yates, a senior State Department official and former ambassador to Ghana.

司令部的两位副司令之一是曾任驻加纳(Ghana)大使的国务院高级官员玛丽·卡林·耶茨(MaryCarlinYates)。

Wisner, the former ambassador to Egypt and a lobbyist in DC for the Egyptian military.

弗兰克·威斯纳克,前驻埃及大使,并为埃及军队在华盛顿做说客。

哈穆德•杜拉尼(MahmudDurrani)将军,曾担任巴驻美大使,也支持和谈,他觉得军队的不安全是一个大问题。

"He was totally tactless, " said Arundhati Ghose, India's former ambassador to the United Nations.

“他根本不懂事,”印度前驻联合国大使阿兰达蒂·戈斯(ArundhatiGhose)说。

接替他的临时政府由奥通巴耶娃率领的前大使和外交部长组成。

贾扬塔·达纳帕拉(JayanthaDhanapala)是前美国驻斯里兰卡大使、负责裁军事务的前联合国副秘书长。

法国的受贿者中包括一名前驻联合国大使。

It is reported that the first for East Asian affairs, Assistant Secretary of State, former ambassador to South Korea will be transferred.

(Xian-compile)据悉,负责东亚事务的前任第一助理副国务卿将转任驻韩大使。

前伊拉克大使RyanCrocker将就任美国驻喀布尔新一任大使。

她是前驻美国大使。

The former ambassador to Saudi Arabia blamed carping from the Israeli lobby.

这位前驻沙特大使指责支持以色列的游说团体挑三拣四。

Maleeha Lodhi is a former ambassador to the United States. She says young people have grown less hopeful about the future.

MaleehaLodhi是前任巴基斯坦驻美国大使。她说,年轻人已经逐渐对未来失。

"I believe Peng has the prerequisites and the ability to contribute to China's diplomacy, " said Liu Guchang, a former ambassador to Russia.

“我认为彭丽媛有能力为为中国外交做贡献。”中国前任驻俄大师刘古昌说道。