香港有小学生作文中的“雪糕”被教师批改为“冰淇淋”。教师的意见是“雪糕”是口语,所以在书面语应该用“冰淇淋”。此事引起激烈讨论。在香港的中国语文教育组编制《小学学习字词表》和法例《冰冻甜点规例》中都有使用“雪糕”字样,所以相当部分网民认为“雪糕”并非口语。而有70后、80后出来表示从小到大学校教学都是使用“冰淇淋”。
无论如何,有点矫枉过正了吧。东亚的体制内教育,大抵如此。雪糕 粤语 香港教育

香港有小学生作文中的“雪糕”被教师批改为“冰淇淋”。教师的意见是“雪糕”是口语,所以在书面语应该用“冰淇淋”。此事引起激烈讨论。在香港的中国语文教育组编制《小学学习字词表》和法例《冰冻甜点规例》中都有使用“雪糕”字样,所以相当部分网民认为“雪糕”并非口语。而有70后、80后出来表示从小到大学校教学都是使用“冰淇淋”。
无论如何,有点矫枉过正了吧。东亚的体制内教育,大抵如此。雪糕 粤语 香港教育
