而后,这种困窘必然给我本人、那家不幸的公司、以及英国《金融时报》造成极大的伤害。
犯罪的结果就是更多的罪恶,我们会发现自己深陷其中、无法自拔,就像条不幸的鳟鱼,无法挣脱。
他觉得心旷神怡,与此同时,他又怜悯起这个站在他跟前的不幸的人;但是必须把已经开始做的事情全部完成。
西塞的爸爸认为这位不走运的法国射手应该回到非洲养伤——他们来自非洲,那对西塞有不一般的意义。
许多城市,包括走霉运的底特律,都与攀爬的犯罪率角斗着。
在其他地方,水被大火烧得很热,一些倒霉的游泳者被活活地煮死了。
这名28岁的倒楣男盼望给他26岁甜心黎恩小姐一个最完美的求婚的梦想,实际上可说消逝在空气中。
1·One luckless evening it occurred to me to test my wife's fidelity in a vulgar, commonplace way familiar to everyone who has acquaintance with the literature of fact and fiction.
在那个不幸的夜晚,我忽然想起去考验一下我妻子是否待我忠实,我用了最粗俗而且普通的办法,不管熟悉事实还是虚构的人都耳熟能详。
2·There comes a luckless night.
之后会有不幸的夜晚。
3·It 's luckless, I lost my bicycle in the morning and my wallet was stolen in the afternoon!
真不幸,上午我的自行车丢了,下午钱包又被偷了! !
4·It's luckless, I lost my bicycle in the morning and my wallet was stolen in the afternoon!
真不幸,上午我的自行车丢了,下午钱包又被偷了!