莫恩浅棕色的头发整洁而蓬松,他大睁着双眼,盯着面前的人群,如同众所周知的聚光灯笼罩下的小鹿。
学校的走廊和楼梯会大大扩大了所有女孩穿蓬松的裙子。
余先生看上去有点怪:他穿着白色中山装,配一双白鞋,一头蓬松的头发染得乌黑发亮。
尽管他看起来已经复原了,但是他那隆起的肚子和蓬松的头发还多多少少引起人们的注意。
在人群中你会看到身穿红色燕尾服打着蓬松领带装扮如同尊尼获加的非洲人,当然,他身上还玩着iPad。
突然整场的气氛发生的变化,一个顶着蓬松卷发,带着白色领结的高个子男人出现在了台上。
直至十一月二日,该隐指控他的共和党竞争对手RickPerry精心制造了这次诽谤。
(照片上的人戴着)大盖帽,我很好奇是否他们全部都是这样蓬松的发型?
1·Although he appears to have recovered, both his ample gut and bouffant hair have thinned noticeably.
尽管他看起来已经复原了,但是他那隆起的肚子和蓬松的头发还多多少少引起人们的注意。
2·Big hair refers to a bouffant hairstyle, especially one in which long hair has been sprayed, permed, or teased to make it stand away from the head and give it volume.
Big hair最初指的是一种向外蓬松胀起的发型,尤指长发烫过并喷了发胶以后将其梳理定型为从发根直立并带卷的形状,(也就是流行一时的“爆炸头”)。
3·"I lived with a bouffant atop my brain from 1977 to 1979, back when it hadn't been in style for ten years," my mother told me.
“我从1977年到1979年都留着头顶蓬松的发式,尽管这种发型十年前就过时了,”我母亲告诉我。
4·Could it be his look -- "two-piece army suit, bouffant hairdo, Ray-ban sunglasses, and platform shoes, " as one ABC reporter put it -- offers some inspiration during these austere times?
一位美国广播公司的记者打诨道:“ 上下一套军装、蓬松的女士发型、雷朋太阳眼镜、松糕鞋(厚底鞋),这幅扮相能为当今这个经济衰退的时代引导潮流吗?”
1·School corridors and stairways would have to be widened considerably if all girls were to wear bouffant skirts.
如果所有女孩穿鼓胀的裙子,学校走廊和楼梯将不得不被非常地扩大。