路易莎百合德尼戈埃西方-威廉认为,一个女孩在伦敦,和他成为参与。
布利森男爵:你应该问问的,丹尼斯。丹尼斯:我问过了,她说可以。
DenysBarry法官在此过渡期内继续对被告的名字实行保密,以便给被告咨询控方律师的机会。
丹尼斯:他们并不愚昧,我只是认为他们不应该都变成英国人。
丹尼斯和我都是老实人。如果您把那可怜而单纯的姑娘处死,我们会心碎的。
1·Denys: I did. She said yes.
丹尼斯:我问过了,她说能够。
2·Denys and I are true men, and you will rend our hearts if you kill that poor simple girl.
丹尼斯和我都是老实人。如果您把那可怜而单纯的姑娘处死,我们会心碎的。
3·Denys: Think of it: never a man-made sound... and then Mozart!
丹尼斯:想想看,从没有一个男人发出这样的声音……莫扎特能!
4·Baron Bror Blixen: You could have asked, Denys.
布利森男爵:你应当问问的,丹尼斯。
5·Denys: you've ruined it for me, you know.
丹尼斯:你毁了我,你知道吗?