现在反对有组织宗教活动的人可能也错过了远离生活无趣的途径。
前半个世纪的所有巨人都在谈无意义,愤怒,受难,忧虑,恐怖,害怕,焦虑。
请进入我的里面,把一切孤独,恐惧,无意义的生活挤出去。
当然,缘起于无意义感的拖延问题,是很难找到简单的解决方案的。
亚特兰大精神病学家TomLeland说“披头士以一种存在主义的方式讲述着毫无意义的现状。”
被这样的环境所围绕着,却不令人感到与世隔绝的孤寂和无聊郁闷。
它谈论无意义:“你只是意外事件。无论你是否在这里对存在都无所谓。”
在这真空中,存在主义诞生了,那就是为什么它总是谈无意义:“生活没有意义。”
压力不够也会让人有厌烦感,有时候甚至觉得生命没有意义。
1·In fact, Tillich believed that the courage we really need is the courage to persist and continue in the face of feelings of guilt of meaninglessness.
实际上,蒂利希认为我们真正需要的勇气是坚持下去和在面对无意义的罪恶感的时候仍然持续下去的勇气。
2·I'll turn now from meaninglessness to another ultimate concerns: Existential isolation. First we need to discriminate between the several USES of isolation in our profession.
现在我要从无意义转向另一个终极关切:孤独。首先我们需要对我们职业中对孤独这一词汇的几种用法做一区别。
3·It represents a situation in which God and the ego "challenge" each other as to whose meaning is to be written in the empty space that meaninglessness provides.
它代表着上帝与小我相互“挑战”的局面,看看谁能在那块无意义所提供的虚空中,写出自己的意义来。
4·Before leaving on his journey, Henderson is also caught in the familiar existential dilemma of Bellow's heroes: yearning for order and meaning in his life, he finds only chaos and meaninglessness.
在他离开美国之前,汉德森也被贝娄的主人公们通常的生存两难处境困扰着:向往生活的秩序和意义,却只发现混乱和无意义。
5·Come in and crowd out the loneliness, fearfulness, and meaninglessness of my life.
请进入我的里面,把一切孤独,恐惧,无意义的生活挤出去。